Resist or Serve Пятница, 2024-03-29, 10:36 AM
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Тень | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Модератор форума: Alex_Оstrov, Black_Box, Soul  
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Изба-читальня: Аннелид (Мой перевод)
Изба-читальня: Аннелид
AnadeДата: Воскресенье, 2008-09-07, 7:24 PM | Сообщение # 16
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
как и обещала:
- Да, этим вполне можно объяснить состояние тех костей, которые мы с Малдером нашли на насосной станции. Они были словно очищены.
- Как вы думаете, откуда взялось это существо?- спрашиваю я,- возможно ли, что оно с другой планеты?
Коннелли уставился на меня так, словно у меня выросла вторая голова. По выражению лица Скалли видно, что она ожидала этот вопрос.
- Я хочу сказать, почему его раньше никто не видел?
- Большое количество новых видов открывается каждый день, агент Малдер. Я не думаю, что нам нужны скоропалительные выводы.
- Никаких скоропалительных выводов, Малдер. - повторяет Скалли.
- Да, я допускаю, что это уникальный организм, - признает Коннелли, - тем не менее, существует множество причин, по которым это существо до сих пор не было исследовано.
- Какие же?
- Возможно, он долгое время может находиться в спячке, или это ему необходимо. Некоторые вирусы могут быть не активны сотни и даже тысячи лет.
- И почему же он проснулся именно сейчас?
- Ну…В большинстве случаев, очнуться от спячки, животных заставляют циклические изменения. Чаще всего, это связано с предсказуемой сезонной переменой. Я на самом деле не хотел бы пока строить догадки, агент Малдер. Без дополнительных исследований.
-Гиффорд говорил, что красная Аврора это циклическое явление. Может ли появление червя быть связанным с повторяющимся изменением Северного Сияния?
- Это только предположение. Тот факт, что этот вид до сих пор не был изучен, можно объяснить небольшим размером популяции,- объясняет Коннелли. На самом деле я не представляю, сколько еще их мы можем обнаружить здесь.
- По крайней мере, еще одного,- предполагаю я.
- Необязательно, аннелиды – гермафродиты. Они обладают как мужскими, так и женскими половыми клетками. Некоторым совсем не обязательно быть сексуально привлекательными, чтобы воспроизводить себя.
И я еще думал, что моя интимная жизнь скучна.
- Можете ли вы сказать, что это за разновидность?
- Железы хорошо видно здесь, под головой. Но их наличие не означает, что этот червь не может быть так же гермафродитом.
- Хорошо видно? - Я не вижу ничего, похожего на половые органы на протяжении всего тела червя. Проклятье, я даже не могу вспомнить, с какой стороны у этой штуки была голова. Чтобы не показывать отсутствие знаний анатомии кольчатых червей я просто киваю.
- Агент Малдер, мне бы пригодилась ваша помощь! – просунув голову в дверной проем, Гиффорд спасает меня от позора. – Я хочу собрать вместе те тела, что вы нашли с агентом Скалли на насосной станции. Давайте упакуем их для отправки в Фэйрбэнкс. Нам все еще нужно найти последнего пропавшего человека.
Я схватил куртку.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Воскресенье, 2008-09-07, 7:26 PM | Сообщение # 17
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Главное здание насосной станции. 19:52

- С агентом Скалли все будет в порядке?- морщина беспокойства появляется между бровей Гиффорда.
За пару минут мы успеваем дойти до главного здания, и начинаем складывать в сумку останки первого тела.
- Ну, она настаивает на этом, хотя порой может и солгать, - на вашем месте я бы не беспокоился по этому поводу.
- Господи!- Гиффорд указывает на небольшую кучку костей, которую мы укладываем в мешок,- несколько дней назад, это был человек, которого я знал. Мой друг. Все эти люди были моими друзьями. Первые четверо и эти двое, а еще один все еще в брюхе того монстра!
- Мне очень жаль, но один человек все еще может быть жив,- я стараюсь его обнадежить.
- Надеюсь вы не думаете, что я не понимаю…Если он не пострадал от червя, то холод мог прикончить его.
Он застегивает сумку, и мы пододвигаемся к другому скелету.
- Я рад, что убил эту тварь. Рад, что она мертва.
- Здесь могут быть другие…
- Дерьмо.
- Похоже на то, что их здесь гораздо больше.
- Откуда же, черт возьми, взялись эти дьявольские отродья, агент Малдер? И как, ради Христа, мы сможем от них избавиться? Ведь я не могу просто закрыть станцию и бросить все это. Предполагалось, что я обеспечу полную безопасность на этой станции.
У меня не было ответа. Рана Скалли и смерти семи человек заставили угаснуть мое первоначальное возбуждение. В отличие от Лох-Несского чудовища, эта штука заглатывает людей целиком, а потом выплевывает кости, или испражняется ими, не знаю наверняка, и не думаю, что это важно. Результат тот же.
- Давайте посмотрим, может, найдем последнего пропавшего члена бригады - предлагаю я.
Мы пакуем оба мешка и с легкостью доносим их до самолета. Гиффорд укладывает тела в грузовое отделение. Кости членов бригады заняли меньше места, чем средний чемодан фирмы "Самсонит".
- Мы со Скалли не проверяли здание генератора. Может, стоит начать оттуда? – советую я.
- Хорошо. И если понадобится, то мы обойдем его кругом, так же как и сырьевые резервуары. Мы с Коннелли добрались только до гаража обслуживания.
Мы разговариваем на ходу, здесь слишком холодно, чтобы стоять на месте.
- Вы стреляли трижды…- подталкиваю я Гиффорда, к нужной теме, стараясь добыть как можно больше сведений, пока мы торопимся дойти до здания.
- Точно. И не один из них не остановил проклятую тварь. Словно метаешь дротики в кита. Никакого эффекта. Поэтому я разрезал его надвое.
- Червь на вас напал?
- Нет,- Гиффорд выглядит немного огорченным,- поэтому Коннелли и был так зол. Он был прав, агент Малдер, опасности не было. Но когда я увидел контуры человеческого тела в брюхе этой гадины… - его голос затихает, и мы оба представляем себе гигантского червя, заглатывающего одного из членов бригады. Живьем, о Господи.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Воскресенье, 2008-09-07, 7:26 PM | Сообщение # 18
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
- Может нам стоит вернуться и взять топор?
Жутковато улыбнувшись в ответ на мое предложение, Гиффорд открывает дверь в насосное здание и зажигает свет. Все это не занимает много времени из-за небольших размеров строения. Мы заходим с пустыми руками. Ничего, ни пропавшего человека, ни червей.
- Генератор за следующей дверью,- Гиффорд указывает дорогу. Мы выходим через боковую дверь и отправляемся по снегу к соседнему зданию. Кружащиеся снежные хлопья снижают видимость до десяти ярдов. Мы испытываем облегчение, зайдя в помещение, где четыре гудящие турбины выделяют тепло.
Нам приходится разделиться. Гиффорд идет налево, я – направо. Наш путь пролегает вокруг первой массивной турбины. Она похожа на бочку, поставленную набок, радиусом в десять футов.
Ничего не обнаружив, мы обходим по кругу следующую турбину. По-прежнему – ничего. У дальней стены третьего сооружения мы замираем. Между нами, с задней стороны турбины находится в прямом смысле гнездо двадцатифутовых червей. Вот черт! Их здесь, по меньшей мере, штук пятьдесят. Они сбились в копошащуюся кучу. Твари извиваются и сталкиваются, в попытке добраться поближе к турбине. Пол между червями усеян горками костей. На таком расстоянии невозможно определить, кому принадлежат эти кости, человеку или животному.
Я смотрю на Гиффорда, на противоположном конце помещения и вижу, как он оборачивается и пристально глядит на меня. На моем лице сейчас выражение паники? Я не знаю, слышу ли стук турбин на станции, или собственное сердце. Во всяком случае, когда один из червей поворачивает голову ко мне, я не остаюсь на месте, дожидаясь продолжения, а начинаю осторожно пятиться. Сначала я двигаюсь медленно и осторожно…до тех пор пока не слышу, звук, наподобие того, который издают пятьдесят лыжников съезжая с горы. Он заставляет меня броситься к двери. Гиффорд – впереди, его длинные ноги с легкостью обгоняют мои. За дверью Гиффорд, проявив заботу, дожидается меня. Не уверен, что на его месте поступил бы так же.
Как только я пересекаю порог, он закрывает дверь, спасая нас от догоняющих червей. Одновременно до нас доходит, что это не лучшая защита. В конце концов, они как-то попали внутрь... и закрытая дверь не была им помехой.
- Вперед! – гневно говорит Гиффорд, я и не думаю с ним спорить. С таким чувством облегчения, о существовании которого я даже не подозревал, мы добираемся до общежития. Гиффорд втягивает меня за собой в комнату, где Филп, Скалли и Коннелли уставились на нас с таким видом, словно мы привели таки за собой целое семейство червей.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Воскресенье, 2008-09-07, 7:27 PM | Сообщение # 19
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Общежитие для персонала. 20:33

- Что, черт возьми, с вами случилось?
Я не уверен, кто из них задал этот вопрос.
- Черви,- задыхается Гиффорд.
- Много червей!- стону я, прежде чем, набираю полные легкие воздуха.
- Где?- опять я не уверен, кто спрашивает.
- Генератор...
- Здание… - мы с Гиффордом, словно пара бегунов, на эстафете, один начинает, другой подхватывает.
- Вот дерьмо, - Это определенно прозвучало от Коннелли. Филп выглядит так, словно не верит ни единому нашему слову. Губы Скалли сжаты, но брови подняты.
Мы с Гиффордом наваливаемся на дверь, в слабой надежде, что наш совместный вес поможет сдержать орду человекоядных червей.
- Сколько их там? - Коннелли готов научно анализировать ситуацию. Несмотря на то, что он самый молодой член нашей команды, Слава Богу, он так же является специалистом, и мы рассчитываем на него, надеемся, что он сумеет понять, что случилось и, как нам действовать дальше.
- Достаточно, чтобы на наживку из них поймать охренительное количество белуги! Я действительно сказал это вслух? Должно быть, я нервничал сильнее, чем мне казалось.
- Пятьдесят. Может и больше! – Гиффорд переводит мое преувеличение на нормальный язык.
- Где именно вы их обнаружили и что они там делали?
- Они собрались около одной из турбин, - объясняет Гиффорд.
- Возможно, так они сохраняют тепло,- предполагаю я.
- Сомневаюсь, это ведь их среда обитания. Зачем им искать внешние источники тепла…Если только…
- Если только что?
- Если это не молодые особи…
- Д-дети? – я запинаюсь.
- Но они были, по меньшей мере, двадцати футов длиной! Как и тот, что лежит у нас! – настаивает Гиффорд.
- Мы ведь не знаем наверняка, что особь, которую мы вскрыли, была взрослой.
Рисунок! Если он правдив, то где-то снаружи есть матка снежного червя! Я чувствую себя так, словно попал в дешевый ужастик, где местная флора, в результате сумасшедшего ядерного эксперимента, вышедшего из-под контроля, превращается в гиганта, пытающегося проглотить главного героя. Я даже стал ожидать момента, когда в дверь войдет Джеймс Арнесс.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
SoulДата: Воскресенье, 2008-09-07, 9:50 PM | Сообщение # 20
Стальной тигр
Группа: Стражи
Сообщений: 1895
Репутация: 53
Статус: Offline
Очень интересно! И, знаете, что любопытно? Автор всегда отталкивается от реальных фактов.

Взять, например, это необычное северное сияние - "Красная Аврора". Это реальное и потрясающе красивое природное явление.
Хотите увидеть как оно выглядит?

ТОГДА ВАМ СЮДА!

Конечно, фотка не передаст всего великолепия, но все же... smile



"When you talk to God, they call it prayer.
When God talks to you, they call it schizophrenia." - Fox Mulder
 
AnadeДата: Понедельник, 2008-09-08, 4:19 AM | Сообщение # 21
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Чтобы постараться ничего не наврать при переводе, вдруг тут кто зоолог или разбирается в явлениях, подобных красной авроре, да и самой было интересно, была использована Википедия и еще несколько сторонних сайтов. Я, например сомневалась, что существует эта самая лесная лягушка. А из того, что в этом рассказе можно считать проколом, по словам специалистов - это использование пропановых факелов. И все! Остальное после многочисленных проверок оказалось правдой.

- Может быть, их привлекает не тепло? – говорю я, надеясь на иное объяснение,- может быть, их привлекает электричество или магнитное поле?
- Вполне возможно,- соглашается Коннелли. Видимо он не желает задумываться о том гнезде, как о жутком подобии детской. Мы надеемся, что двадцатифутовые твари уже больше не вырастут.
- А может быть это звук? – я хватаюсь за соломинку изо всех сил.
- Так вы обнаружили последнего члена бригады? – Сменив тему разговора, Скалли возвращает нас к истинной цели.
- Нет, но мы видели множество костей…
- Вы хотите сказать, что мы здесь в опасности? – перебивает нас Филп.
Взгляд пяти пар глаз устремляется к двери, словно ожидая увидеть батальон червей в слюнявчиках и с вилками.
- Нам нужно забаррикадировать двери. Мы должны проверить все возможные способы проникновения червей внутрь здания! – начинает командовать Гиффорд.
- Почему мы не можем улететь прямо сейчас? – взрывается Филп.
- У нас есть причина, чтобы остаться! – я напоминаю ему.
- Какая же?
Я не смог подобрать подходящего ответа. Почему мы здесь? Я надеялся увидеть здесь нечто новое и необычное…
- Мы должны найти четырех пропавших членов бригады и вернуть их домой. Живыми или мертвыми, - отвечает за меня Скалли,- их семьи заслуживают объяснения.
Черт возьми, она права. Вот почему мы здесь.
- Что ж, вы нашли их, по крайней мере, большинство из них. Будет чудом, если вы найдете последнего члена бригады живым. Я говорю, что мы должны лететь. Прямо сейчас! – Филп впивается в нас взглядом.
- Я прилетел сюда, чтобы изучать этих животных,- возражает ему Коннелли, - и я собираюсь заняться именно этим!
- Так <вы> и оставайтесь! Остальные не обязаны рисковать своей шеей ради вашей диссертации!
- Никто не останется здесь один! – повышает голос Гиффорд,- или все уходим, или остаемся. Мы можем проголосовать. Кто хочет улететь сейчас?
Филп поднимает руку. Я смотрю на Скалли, она скрещивает руки на груди. Если она остается, то и я останусь. Коннелли определенно улетать не собирался.
- Пока последний пропавший человек не будет найден, моя работа здесь не будет закончена! – Гиффорд смотрит в упор на Филпа,- и ваша тоже. Поэтому мы останемся здесь еще на некоторое время. А теперь нам надо проверить здание. Запирайте или баррикадируйте любые двери, окна и вентиляционные решетки.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Понедельник, 2008-09-08, 4:22 AM | Сообщение # 22
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Общежитие для персонала. 3:33

- Малдер? Малдер, ты не спишь? – тихо зовет Скалли из-за двери моей спальни.
- Открыто, Скалли.
Она приоткрывает дверь и смотрит на меня. Скалли выглядит удивленной тем, что я полностью одет и моя постель заправлена.
- Малдер, что ты делаешь? Мы же договорились поспать несколько часов.
- Могу задать тебе тот же вопрос.
- Я принесла тебе поесть…
- Скалли! Ты готовила для меня?
- Не будь смешным, это всего лишь "Орио", - она протягивает мне тарелку, и я беру несколько штук, - и молоко,- она ставит стакан на прикроватную тумбочку.
- Печенье и молоко? А ты, случаем, не прихватила для меня еще и плюшевого мишку?
- Нет, но если хочешь, я могу ненадолго остаться с тобой.
- Не получится, - я отодвигаюсь на кровати, чтобы дать ей место. В комнате нет стульев.
- Скалли, если ты думала, что я сплю, то зачем принесла печенье? Я и сам мог взять, если бы захотел.
Устраивая тарелку мне на бедро, она передает стакан с молоком.
В три глотка я одолеваю половину и возвращаю ей.
- Допей его, - говорю я убедительно.
Она делает небольшой глоток и ставит стакан обратно на тумбочку.
- Я увидела свет под твоей дверью, когда шла на кухню, - признается она…
- Ты не можешь уснуть?
Она поднимает забинтованную руку, указывая на причину своей бессонницы: "Я искала ибупрофен",- признает Скалли.
Она падает в подушки, высоко взбитые до высоты спинки кровати. Я забрал их из трех спален, поэтому чувствовал себя довольно комфортно, листая копию "Треморз". Его я позаимствовал в местной скудной библиотеке.
- Ты в порядке, Скалли?
- Из-за Северного Сияния, кажется, что станция объята огнем. – Она игнорирует мой вопрос и пристально глядит наружу в маленькое окошко. Она права. Красное сияние и снег напоминают пламя и дым.
- Тебе так не кажется…- она не спрашивает.
Но я не смотрю вместе с ней в окно, на небеса, окрашенные пламенем. На самом деле я уставился на ее волосы цвета киновари. Тысячи оттенков огненно-красного мерцают и переливаются, дрейфуя в статически-заполненном зимнем воздухе. До того, как я осознаю, что творю, я заправляю один выбившийся локон ей за ушко. Она поворачивает голову и изучает мое лицо так, как не наблюдала за Северным Сиянием.
- Несколько минут…Я хочу остаться лишь на несколько минут,- шепчет она, и я киваю в ответ.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Понедельник, 2008-09-08, 4:52 AM | Сообщение # 23
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Все, чего я сейчас хочу, это чтобы она осталась.
- Оставайся так долго, как захочешь.
Она накрывает своей здоровой рукой мою. Ее прикосновение невероятно нежное.
<Останься>
<Останься, Скалли>
<Не покидай меня>
<Никогда не покидай меня>
- Я рада, что мы здесь,- говорит она, удивляя меня.
- Правда?
- Ммм…Это дело…Оно очень важное.
- Поиски снежного червя? Господи, Скалли! Я ожидал критики, большей чем в делах о Дип Блю или Джерсийском дьяволе.
- Не забудь про человека-глиста и еще то морское создание во Флориде, - она улыбается своей крошечной улыбкой Моны Лизы.
- Как насчет Ваншангской дикой собаки…- теперь она смеялась.
- О да, как я могла забыть про Ваншангскую собаку.
- А как же тот голем?
- Ммм, и Тулпа…О да, и не забудь про тех ужасных насекомых в национальном лесу Олимпии!
Она опирается мне на плечо и сжимает мои пальцы. Ее улыбка прекрасна.
- Эль Чупакабррра, - дополняю я наш список, растягивая букву Р.
- И человек-моль.
- Конечно, как мы про него могли забыть! О, мой Бог, как же мне хочется ее поцеловать. И не потому что, слушая, как Скалли говорит о мистических тварях, я

завожусь сильнее, чем от секса по телефону.
- Так почему же снежные черви важнее, чем Биг Блю или человек-моль? – спрашиваю я, стараясь не думать о ее соблазнительных губах.
- Не черви, Малдер. Люди. Люди, которых не убьют эти черви. Именно это важно. – Она снова изучает мои глаза, и я стараюсь не моргать. Я не хочу терять

ее из виду, даже на секунду. Промолчав, я жду продолжения.
- Это дело…мы можем спасти жизни.
- Мы постоянно спасаем множество жизней, Скалли, - я стараюсь ее убедить.
- Порой мы спасаем меньше, чем теряем…
- Ну…Думаю, что счет все же в нашу пользу.
- Возможно…Но благодаря этому делу мы сможем спасти еще несколько жизней.
- Звучит убедительно. Только не говори, что в чем-то сомневаешься.
- Едва ли…Даже если это так, я никогда тебе не скажу, Малдер.
- Семеро уже мертвы,- напоминаю я ей.
- Это случилось до того, как мы приехали. Это не считается.
- То есть?
- Конечно, нет. Мы же не можем следить за тем, что происходит до получения нами дела. – Она скосила на меня глаза.
- Ты ведь не чувствуешь себя виновным из-за смертей этих людей?
- Нет, но если бы мы приехали раньше…
- Господи, Малдер! Я никогда еще не встречала человека, который взваливал бы тяжесть всего мира себе на плечи так же легко, как ты. Ты не виновен во

всех жизненных трагедиях.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand


Сообщение отредактировал Anade - Понедельник, 2008-09-08, 4:54 AM
 
bookmarkДата: Понедельник, 2008-09-08, 10:21 AM | Сообщение # 24
Солдат
Группа: Агенты
Сообщений: 128
Репутация: 3
Статус: Offline
Anade, очень интересно! Спасибо за хороший перевод! Когда читаю, не буквы вижу, а кино смотрю :-)
 
AnadeДата: Понедельник, 2008-09-08, 10:52 AM | Сообщение # 25
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Приятно, что рассказ понравился, продолжаю:
Что ж, это были не те слова, что я готов принять как ребенок. Я всегда принимаю ошибки на свой счет, и я до сих пор извиняюсь за них. Возможно, что

уже только перед призраками. Слова "мне так жаль" вылетают из моего рта чаще, чем Элвис пел в Вегасе. Знать, что это не твоя вина и чувствовать это, - две

очень разные вещи. Докторская степень по психологии не уменьшает степени самобичевания. Я погрузил себя в гробницу из вины в тот день, когда Сэм забрали…Я

смотрю на Скалли, которая, словно ломом, пытается помочь мне выбраться из этой гробницы. К сожалению, я не мог сделать это сам.
Как обычно, я прошу от Скалли слишком много.
Может, я и не виновен во всех человеческих трагедиях, но я точно несу ответственность за трагедии в ее жизни. Все бескорыстные жертвы Скалли, были

моими величайшими сожалениями. Ее потери разжигают пламя моей вины. Я знаю, что она ничего не получила от меня… Кроме семи лет страданий, которые могли бы

сломить дух любого, имеющего меньше мужества. Любого, кроме Скалли. Я боюсь, что окажусь причиной ее гибели…Смерть как единение. В конце концов, так все и

происходит…
О, Господи! Скалли целует меня…в губы. Крошечный, легкий поцелуй, но это определенно поцелуй! И нежное прикосновение ее губ, естественно, парализует

меня. Какой же я идиот! Я не могу поверить, что она хотела именно этого.
- Спокойной ночи, Малдер,- она соскальзывает с кровати. Ее губы покидают меня так быстро, что у меня нет ни единого шанса, чтобы ответить им, или

ей.
- Ты можешь остаться! – с отчаяньем в голосе говорю я.
-Спокойной ночи, Малдер…
Глядя на закрывающуюся за ней дверь, я ем оставшееся печенье и желаю всем своим сердцем и заячьей душонкой, чтобы мне хватило смелости, попросить эту

женщину выйти за меня…


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Понедельник, 2008-09-08, 10:53 AM | Сообщение # 26
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Общежитие для персонала. 5:10

Спустя пару бессонных часов, Скалли, Коннелли, Гиффорд и я встречаемся за столом во время завтрака. Мы должны разработать план действий. Филп к нам не

присоединяется.
Всю грязную работенку он оставил для нас. Главной темой для обсуждения являются поиски последнего пропавшего человека. Кроме того, Коннелли хочет

собрать так много информации об этих тварях, как это возможно.
Гиффорда больше интересует защита станции. Скалли не волнует ничего, кроме возможности вернуть члена бригады. На самом деле, мне приятнее думать,

что она просто хочет убедиться, в моей безопасности.
Кофейные чашки опустели, мы отставили тарелки в сторону и начали обсуждать свои следующие действия.
- Я должен увидеть гнездо,- сообщает Коннелли.
- Это слишком опасно, предупреждает его Гиффорд,- у нас нет никакой защиты от них.
- Мне нужно исследовать этих животных, чтобы разобраться в их поведении.
- Я понимаю тебя, сынок. Но эти черви напали на нас с агентом Малдером без видимой причины. Я бы не советовал тебе туда отправляться, пока мы не

знаем, как защититься от них. Наши ружья их не берут.
- Я не собираюсь причинить им вред!
- К сожалению, у них менее миролюбивые взгляды на нас.
- Но эти животные не злые, просто голодные!
- О да, и они воспринимают нас как обед. Послушай, сынок,- Гиффорд кладет свою огромную руку на плечо Коннелли,- "Алеска" ждет, что я выгоню этих

тварей со станции. Навсегда. Трубопровод, это не заповедник, для вымирающих видов. Тебе придется отказаться от идеи сохранения этих тварей.
- Но это неправильно! Мы же ничего о них не знаем.
- Именно поэтому тебя и прислали сюда. Узнать все, что сможешь. А моя работа заключается в уничтожении этих тварей. Всех до единой.
- Ну, хоть вы то со мной согласны? Агент Малдер? Агент Скалли? – взгляд Коннелли в отчаянии метается от меня к Скалли и обратно.
- Я не думаю, что у нас есть выбор, Уилл,- мягко говорит Скалли,- на кону человеческие жизни. Если вы не знаете, как избавить от них станцию или

мирно с ними сосуществовать, нам придется их убить...
- У меня не было времени на изучение их повадок. Я..я..,- Коннелли поднимает руки вверх.
- Нам нужно поторопиться,- Гиффорд отодвигает свой стул от стола. Если последний человек еще жив, то долго он не протянет. Мы должны отправляться на

поиски, не теряя ни минуты. Я придумал, как мы можем уничтожить этих монстров.
- Как?
- Можно использовать галогенную систему противопожарной тревоги, в здании генератора.
- Нет! Постойте! Почему мы не можем сначала обыскать оставшиеся здания? А если никого там не найдем, то можно будет затопить гнездо галогеном. Как

крайняя мера. Может быть, тогда мне хватит времени, чтобы узнать о червях больше.
Скалли аккуратно кашлянула, прерывая спор Гиффорда и Коннелли.
- Боб, почему бы нам с вами не отправиться на поиски пропавшего человека, а Малдер и Коннелли могли бы посмотреть на гнездо, чтобы узнать что-нибудь

полезное. – Предложила Скалли.
- Вы уверены, что справитесь с этим? - Взгляд Гиффорда устремляется к раненной руке Скалли.
- Я в порядке.
- Скалли…
- Малдер, я в порядке.
Я решил, что не стоит ей сейчас говорить, о настоящей причине своего нежелания повторного посещения гнезда. Ее рана не является этой причиной. С

заинтересованным в опасности партнером - не говоря уже о моем хорошо-отрепетированном образе мачо - я решаю, что лучше позволить ей думать, что она верно

меня поняла.
- Тогда вперед!
Это я сказал?


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand


Сообщение отредактировал Anade - Понедельник, 2008-09-08, 11:02 AM
 
AnadeДата: Понедельник, 2008-09-08, 8:10 PM | Сообщение # 27
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Здание генератора. 5:40

Прикрывая глаза от летящего снега, мы с Коннелли пробираемся к зданию генератора. Все вокруг пылает огненно-красным. Если бы не холод, я мог бы поклясться, что мы попали в адское пламя. Особенно, если учитывать то, с какими демонами нам придется встретиться. У входа в здание, я останавливаю Коннелли.
- Подожди! Не заходи без меня,- кричу я под порывами ветра.
- Почему?
- Сначала я должен взять топор из гаража.
С выражением нетерпения на лице, Коннелли ясно дает мне знать, что не собирается ждать меня долго. Он понимает, что времени у него осталось мало. Скоро вернется Гиффорд и придется подчиниться его плану.
- Я вернусь через минуту, не заходи внутрь без меня.
- Хорошо, только поторопитесь.
Я постараюсь. Дело не только в беспокойстве за Коннелли, но и в том, что мне чертовски холодно.
Зайдя в гараж, я удивляюсь тому, как там тихо, словно меня оглушили, после завывающего ветра снаружи. Топор Гиффорда лежит рядом с пожарной машиной. Пол вокруг все еще покрыт льдом молочного цвета. Я поднимаю оружие и направляюсь обратно.
Не пройдя и двух шагов от гаража, я слышу крик Коннелли. Не зов о помощи, но высокий вопль, полный страдания. Дерьмо! Я бросаюсь туда, где оставил его, к входу в здание генератора. Там никого не оказалось. Проклятье. Я уже собрался войти внутрь, когда услышал его крик снова. Ужасный визг затих, эхом умирающего страха. Я спешу туда, в кровавый буран.
О, Боже! Не далее чем в десяти ярдах, разбухший червь, распахивая снег, движется прямо на меня. Я шокирован его скоростью. Снег летит во все стороны, его пасть широко раскрыта. Мои мускулы так же неподвижны, как и движение на дороге у парка Джорджа Вашингтона в час пик. Топор чуть не падает из рук, когда я замечаю окровавленную куртку Коннелли, торчащую из пасти червя. Мне показалось, что я услышал бульканье, когда монстр начал разевать пасть все шире и шире, надеясь вскоре проглотить меня.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Понедельник, 2008-09-08, 8:11 PM | Сообщение # 28
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Действуя чисто инстинктивно, я замахиваюсь топором и срезаю приличный кусок плоти с головы червя. В стылый воздух из раны брызжет струя белой жидкости. Червь отклоняется назад, уходя от угрозы, в виде лезвия. Я пользуюсь его отступлением и замахиваюсь снова, в этот раз, погрузив топор так глубоко в мускулистое тело, как могу. Червь силен и я чуть не выпустил топор из руки. Выдернув свое жалкое оружие, я наношу чудовищу очередной удар. Два или три взмаха, и мне удается отсечь чудовищу голову. К моему удивлению, оно не издыхает. Червь продолжает извиваться, отползая назад, пытаясь спастись от меня. Жидкость хлещет из открытой раны. Когда фонтан молочно-белого розовеет от крови Коннелли, у меня помутняется рассудок. Я нападаю на червя, погружая топор в его тело снова и снова. Я нахожусь во власти адреналина, или как тот кролик, во власти батарейки Энерджайзер: разрубив червя пополам я продолжаю рубить дальше. С невыразимой яростью я кромсаю все еще шевелящуюся половину червя.
Каждый сегмент, заполненного жидкостью тела, лопается, словно шарик с водой, пока я прорубаюсь сквозь тело животного. Молочно-белая жидкость забрызгала мою куртку, подкладка пропиталась потом. Мои легкие страдают от нехватки кислорода. Я не могу вдохнуть так глубоко, чтобы мое переработавшее тело осталось удовлетворено. В конце концов, когда топор становится слишком тяжелым, для моих рук, и дрожащие ноги мне отказывают, я падаю на колени, рядом с неподвижным телом монстра. Глубоко дыша, я смотрю, как ветер уносит мои слабые выдохи.
Перед тем как поднять часть червя, в которой находилось тело Коннелли, я лишь на мгновение перевожу дыхание. Топором я вскрываю щетинистую шкуру, прокладывая свой путь к телу молодого ученого сквозь ужасные слои жутких тканей. Я надеюсь, несмотря ни на что, на то, что еще не поздно и каким то чудом Коннелли выжил. Как Иона в брюхе кита.
Разрезая проволокообразный орган, опутывающий кишечник животного, я работаю, чтобы освободить тело парня. Мой желудок не выдерживает, когда ужасный набор из человеческих костей и мускулов выскальзывает из червя, словно нерожденный зародыш, присоединяясь к уже застывающим на снегу следам резни.
"Нет! О, Господи! Проклятье! Нет!" Коннелли выглядит так, словно его вывернули наизнанку. Мелко порубленный, меньше чем за пару минут. Безостановочная дрожь бьет меня, пока я пытаюсь стоять на ногах. Я полностью опустошен, и мне чертовски холодно. Промокшая одежда начинает замерзать. Покачиваясь, я направляюсь в сторону Скалли и Гиффорда, вцепившись в топор, как в спасительную веревку.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Вторник, 2008-09-09, 6:25 AM | Сообщение # 29
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Главное здание станции. 6:25

- Малдер! – Скалли бледнеет, увидев меня. Должно быть, я выгляжу дерьмово. В корке из крови, дрожащий как Сан-Андреасское желе.
Обняв, она подхватывает меня.
- Малдер, что случилось? Где Уилл?
Я пытаюсь ей объяснить, но мои стучащие зубы не дают мне этого сделать.
- Тебя нужно отвести в жилой комплекс, - схватившись за мой оледенелый рукав, она подталкивает меня в ту сторону, откуда я пришел, - Ты замерз. У тебя

шок.
Гиффорд подхватывает меня с другой стороны, и я позволяю им вести себя, стараясь только держаться на ногах.
- В-в-вы нашли пропавшего ч-ч-члена к-к-команды? - Я сжимаю челюсть, стараясь прекратить клацанье зубами.
- Нет. – Это откровение посылает новую порцию дрожи через мои уже трясущиеся мускулы.
- Д-д-дерьмо.
- Я собираюсь уничтожить этих тварей,- обещает Гиффорд, - начну с их гнезда, а затем убью остальных и найду своего друга.
- Боб, мы еще можем найти его, не убивая червей.
Скалли направляет меня:
- Сюда, Малдер.
- Но мы не можем тщательно обыскать станцию, не ставя под угрозу свои жизни. Он может оказаться в любом здании из тех, куда мы не сможем попасть. Мы

должны избавиться от этих монстров, чтобы быть свободными. И самый лучший вариант – уничтожить их гнездо. Да, это опасно, но у нас нет лучшей альтернативы…

- голос Гиффорда постепенно затихает, словно он говорит издалека. Я удивляюсь, посмотрев вниз и обнаружив там большую руку, обхватывающую мою. Перед жилыми

постройками Гиффорд открывает дверь внутрь, и я спотыкаюсь.
- Давай, Малдер, тебе необходимо избавиться от мокрой одежды. - Скалли осторожно ведет меня через холл к ванной. – Расскажи нам, что случилось с

Уиллом?- настаивает она. Гиффорд следует за нами, его так же интересуют подробности.
- Я…Я оставил его…Всего на минуту…Ч-ч-чтобы взять топор,- с этими словами я поднимаю топор, чтобы показать им. Гиффорд вынимает его из моих

оледенелых пальцев и прислоняет к стене ванной. Я не могу ничего больше, чем просто дрожать, пока Скалли стаскивает с меня замерзшие и пропитавшиеся кровью

перчатки и куртку.
- Что произошло потом? - она стягивает с меня свитер через голову, тот тоже мокрый и холодный.
- Я услышал его крик…Ох…Вопль. Я побежал… Н-н-но б-б-было с-с-слишком п-п-поздно,- Господи, я никак не могу справиться с дрожью.
- Помоги мне. Малдер, <помоги> мне. Тебе нужно избавиться от одежды и встать под теплый душ.
Я сражаюсь со своим ремнем, но не могу заставить руки работать. Гиффорд сжалился и начинает помогать нам со Скалли.
- Где тело Коннелли? – спрашивает он и включает ближайший ко мне душ.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
AnadeДата: Вторник, 2008-09-09, 6:26 AM | Сообщение # 30
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
- Снаружи у здания г-г-генератора. – вся моя одежда валяется мокрой кучей в углу. На самом верху этой кучи лежит мое теплое белье.
Гиффорд проверяет температуру воды и ставит меня под душ. Я поворачиваюсь к потоку воды спиной, и тепло начинает согревать мою кожу.
- Я принесу полотенца,- предлагает Скалли, оставляя со мной Гиффорда, чтобы быть уверенной, что я не потеряю сознание и не захлебнусь.
- Это произошло быстро?
- А? – я смущенно смотрю на него из-за плеча.
- Как долго это длилось? Его смерть. Он быстро умер? - Я киваю.
- С вами все нормально? Вы сможете нам помочь с галогеном? – Я снова киваю.
Даже под горячей водой я чувствую себя чертовски замерзшим. Скалли появляется, держа несколько полотенец в руках. Гиффорд выключает воду, и я позволяю им

завернуть себя в махер. Каким-то образом мы добираемся до моей спальни, где Скалли одевает меня в чистую сухую теплую футболку. Она просушивает мне волосы

полотенцем и стирает капли воды с подбородка. Я больше не дрожу. Но у меня такое ощущение, словно окружающие меня вещи замедлились, будто я остановился, а

остальной мир продолжил свое движение с прежней скоростью.
- Извините. Мне не стоило оставлять его одного. Мне так жаль, - бормочу я.
- Прекрати так говорить, Малдер. Это не твоя вина. Коннелли знал, на что идет, лучше, чем любой из нас. Держи, надень это,- Скалли достает свежий

свитер. Я заторможено одеваю его. Как только мои руки оказываются в рукавах, Гиффорд протягивает мне чашку кофе. Не знаю, когда он успел за ним сходить, но

пахнет вкусно.
Я начинаю пить и, наконец, чувствую себя нормально.
- Филп согласился нам помочь,- говорит Гиффорд. Кажется, Скалли понимает, о чем он говорит, но я не в курсе.
- Нам нужно будет разбиться на две команды, по двое. Один активирует датчик температуры, другой его прикроет. У нас будет время, чтобы сделать все

правильно. Датчики необходимо активировать одновременно. Как только пожарная система сработает, мы должны будем покинуть здание. На отход будет лишь

девяносто секунд.
- Разве вы не можете запустить систему с компьютера в жилых помещениях,- спрашивает Скалли.
- К сожалению это невозможно. Необходимо, чтобы сработали оба датчика вместе. Это дополнительное условие, требуемое ЭАТ, чтобы предотвратить ложное

срабатывание тревоги.
- Побудьте тут с Малдером. Я схожу к Филпу.
- Вы уверены?
- Думаю, у меня получится лучше, чем у вас. Похоже, что вы друг друга раздражаете.
Гиффорд смеется.
- Тебе уже лучше, Малдер? – Скалли сидит со мной на кровати и гладит меня по спине.
- Ммм. Да.
- Хорошо, тогда я пойду к Филпу.


Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Изба-читальня: Аннелид (Мой перевод)
  • Страница 2 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024