Resist or Serve Четверг, 2024-12-26, 11:25 AM
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Тень | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Alex_Оstrov, Black_Box, Soul  
Чтение с продолжением: Игры в которые мы играем.(В процессе)
SoulДата: Понедельник, 2009-04-13, 8:19 AM | Сообщение # 31
Стальной тигр
Группа: Стражи
Сообщений: 1895
Репутация: 53
Статус: Offline
Quote (Anade)
А почему "нечистая", а не "грязная", значение то одно... Про нормальное распределение не спрашиваю, ибо у нас это называлось простой параболой))

Мне показалось, что фраза "Здесь нечисто играют" - больше на слуху у наших читателей и почитателей... Большой привет Принцу Флоризелю! biggrin biggrin biggrin

Что до параболы... Долго сомневалась, но все же решила назвать ее так, как это выглядит в книге: психологи странные люди и это все же не совсем парабола, точнее совсем не она... smile Кста, книжка - то потрясная! Вчера забросила перевод и уселась ее читать ... Потому кусочек и маленький вышел... biggrin biggrin biggrin


"When you talk to God, they call it prayer.
When God talks to you, they call it schizophrenia." - Fox Mulder
 
AnadeДата: Понедельник, 2009-04-13, 8:28 AM | Сообщение # 32
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 552
Репутация: 15
Статус: Offline
Ага, фраза "нечисто играют" хороша, но вот если игра... как то не по-русски выходит. Поделилась ссылкой, подрывную деятельность ведешь)) теперь и у других перевод застопорится))))

Deine Handschrift
Schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird unbeschrieben neu erzählt
Nur weil ich dich fand
 
SoulДата: Понедельник, 2009-04-13, 8:38 AM | Сообщение # 33
Стальной тигр
Группа: Стражи
Сообщений: 1895
Репутация: 53
Статус: Offline
Quote (Anade)
Поделилась ссылкой, подрывную деятельность ведешь)) теперь и у других перевод застопорится))))

Ну... ссылка к сожалению только на Википедию... Самой книги там нет... Я читаю ту, что муж привез несколько лет назад...


"When you talk to God, they call it prayer.
When God talks to you, they call it schizophrenia." - Fox Mulder
 
viktoriap63Дата: Понедельник, 2009-04-13, 6:55 PM | Сообщение # 34
Суперагент
Группа: Агенты
Сообщений: 370
Репутация: 7
Статус: Offline
happy Soul спасибо за продолжение)))
я, чесно говоря, и подзабыла про этот рассказ tongue
надеюсь что дальше будет ещё интереснее biggrin



- The world didn't end...
- No, it didn't...
"Millenium"
 
JuliaFlowerДата: Вторник, 2009-04-14, 11:53 AM | Сообщение # 35
Спецназовец
Группа: Агенты
Сообщений: 221
Репутация: 4
Статус: Offline
Хи,после путешествия в историю даже непривично видеть героев самими собой biggrin

 
bookmarkДата: Вторник, 2009-04-14, 4:15 PM | Сообщение # 36
Солдат
Группа: Агенты
Сообщений: 128
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (viktoriap63)
я, чесно говоря, и подзабыла про этот рассказ

А я помню, у меня почему-то стойкая убежденность, что он очень интересный и забавный, и всё жду-жду-жду продолжения wink

Soul, спасибо за очередной кусочек! smile

 
SoulДата: Воскресенье, 2009-04-19, 1:12 PM | Сообщение # 37
Стальной тигр
Группа: Стражи
Сообщений: 1895
Репутация: 53
Статус: Offline
******************
Возможно, Малдер и имел эйдетичную память, но у него не было обыкновения запоминать карты. Слишком много деталей. Пропустив что-нибудь, он не смог бы потом об этом вспомнить. Вот почему он все еще изучал фотографии с мест преступлений даже после того, как они оказывались выгравированы в сером веществе его мозга. У Скалли также было скрытое подозрение, что процесс сравнения фактической фотографии со снимком, отпечатавшимся в памяти, являлся частью его метода оценки деталей. Так или иначе, но ему все еще необходимо было мысленно смотреть на карту в своей голове, что занимало ровно столько же времени, сколько разглядывание обычной бумажной копии. Когда-то, давным–давно, он сказал ей, что любое преимущество, которое они могли извлечь из этой его способности во время движения, почти совершенно нивелировалось сверхъестественными ретроспективными кадрами, внезапно всплывавшими у него в голове.

Вот почему штурманом обычно была она.

Но только потому, что, как правило, он этого не делал, вовсе не означало, что он не мог. Комплекс представлял из себя двадцать акров связанных между собой зданий и тоннелей. Многие строения имели до шести подземных уровней, и было разработано огромное количество всевозможных маршрутов, чтобы предоставить ПБР максимальную гибкость в выборе изучаемых навыков и уровней сложности. Для выполнения данной задачи, предлагалось четыре маршрута, разной длины, а сложность выбиралась, исходя из цели заданий и типа экипировки участников. Агентам предоставлялась свобода в выборе маршрута на основании их собственных навыков и духа конкуренции.

Но то были рекомендованные маршруты. И кто-нибудь, наверное, должен был предупредить организаторов, что Малдер не всегда следовал рекомендациям. Так как в распоряжении агентов были только включающие области предложенных маршрутов, частичные карты, то выход за границы текущей игровой зоны обычно бывал случайным, не спланированным. Скалли только раз взглянула на своего прищурившегося, внимательно рассматривающего сложную карту партнера, и оставила выданный ей, по условиям игры, план местности в рюкзаке. Куда бы они не отправились, этого не было на плане. И пока все остальные участники использовали предстартовые минуты, чтобы сделать последние приготовления, Скалли растянулась на ближайшем столе для пикника и задремала.


"When you talk to God, they call it prayer.
When God talks to you, they call it schizophrenia." - Fox Mulder
 
SoulДата: Воскресенье, 2009-04-19, 4:27 PM | Сообщение # 38
Стальной тигр
Группа: Стражи
Сообщений: 1895
Репутация: 53
Статус: Offline
Команды могли свободно выбирать путь прохождения на протяжении по меньшей мере пяти из сорока игровых зон. В каждой зоне агентам предлагалось преодолеть какое-нибудь препятствие или пройти психологический тест. Все испытания были тщательно продуманы, и после окончания игры, каждый из участников получал подробнейший анализ своей работы. Чего не сказали агентам, так это, что их тренеры располагали целым арсеналом, нацеленных на ту или иную слабость приемов, и могли, основываясь на психологических профилях своих подопечных и результатах выполнения ими предыдущих заданий, выбрать именно тот, который непременно выведет их из равновесия.

Команды выбывали из игры в двух случаях. Через двенадцать часов после старта, они могли быть застрелены другой парой агентов или выведены из строя разного рода противниками, в качестве которых выступали специально нанятые сотрудники. Последний вариант был возможен только при выполнении военизированного учебного задания. За исключением подразделения по борьбе с терроризмом, ФБР больше интересовалось не физической подготовкой, а психологическим аспектом работы своих агентов во время выполнения той или иной задачи.

Все участники находились под 24-часовым наблюдением профайлеров ОТП и военных психологов ЦРУ. Сам комплекс был просто напичкан скрытой аудио- и видеозаписывающей аппаратурой; игровая зона наводнена всевозможными видами оборудования, от инфракрасных датчиков, до объективов ночного видения. Все без исключения аспекты общения агентов, будь то устная или невербальная связь, фиксировались на пленке и отсылались на анализ. Если у агентов имелись любые скрытые слабости, центр управления непременно бы их выявил.

Финальной стадией игры являлось решение комплексной проблемы, для удовлетворительного разрешения которой агентам, вероятно, потребовались бы обратиться к только что приобретенным в процессе прохождения тренинга доверию, навыкам связи и сотрудничества.

Как ни странно, для большинства команд, не существовало никакой «золотой середины». В суровых условия Лабиринта, они либо становились еще крепче, либо распадались.

Бюрократический аппарат, топ-менеджеры и отдел внутренних расследований начинали подумывать о том, а стоит ли овчинка выделки? ЦРУ и профайлеры только пожимали плечами.
Лучше в Лабиринте, чем в полевых условиях...


"When you talk to God, they call it prayer.
When God talks to you, they call it schizophrenia." - Fox Mulder
 
LanaДата: Понедельник, 2009-04-20, 9:14 AM | Сообщение # 39
Призрак
Группа: Агенты
Сообщений: 68
Репутация: 5
Статус: Offline
SOUL, СПАСИБОООООО!!!! Я прям чувствую это шедевр!!!!!!!!! Текст и вправду сложен, напичкан множеством терминов выходящих за рамки обычных фанфиков! Но я знаю, что ты переведёшь всё верно!!! biggrin
Жду продолженияяяяяяяяяяяя......!


Run like you have never run before.
 
JuliaFlowerДата: Понедельник, 2009-04-20, 10:31 AM | Сообщение # 40
Спецназовец
Группа: Агенты
Сообщений: 221
Репутация: 4
Статус: Offline
Мне что-то подсказывает,что самое интересное еще впереди biggrin
Ждем-с...


 
svetlayaDevochkaДата: Понедельник, 2009-04-20, 1:33 PM | Сообщение # 41
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 8
Статус: Offline
Оо, текст по крайней мере не типично-замызганный! Этот фик я ждала больше всего! Soul, спасибо, что взялась за него. Прямо-таки чувствую, что его перевод и чтение доставит всем еще не мало приятных часов..))))

 
viktoriap63Дата: Понедельник, 2009-04-20, 4:06 PM | Сообщение # 42
Суперагент
Группа: Агенты
Сообщений: 370
Репутация: 7
Статус: Offline
ух, "всё страньше и страньше"(с) happy
спасибо Soul smile



- The world didn't end...
- No, it didn't...
"Millenium"
 
bookmarkДата: Среда, 2009-04-22, 7:44 AM | Сообщение # 43
Солдат
Группа: Агенты
Сообщений: 128
Репутация: 3
Статус: Offline
Ням-ням!
Скалли, спящая на столе для пикника, когда все вокруг кипишат и готовятся - biggrin
 
KatemadДата: Суббота, 2009-05-30, 12:24 PM | Сообщение # 44
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 19
Статус: Offline
Оля, а когда же будет продолжение в этой теме?

 
viktoriap63Дата: Суббота, 2009-05-30, 11:24 PM | Сообщение # 45
Суперагент
Группа: Агенты
Сообщений: 370
Репутация: 7
Статус: Offline
Quote (Katemad)
Оля, а когда же будет продолжение в этой теме?

отличный вопрос tongue



- The world didn't end...
- No, it didn't...
"Millenium"
 
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024