Resist or Serve Воскресенье, 2024-05-05, 5:19 PM
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Тень | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Alex_Оstrov, Black_Box, Soul  
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Советуем фанфики (Все что нашли в сети или еще где-то)
Советуем фанфики
svetlayaDevochkaДата: Понедельник, 2008-05-05, 11:50 AM | Сообщение # 256
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 8
Статус: Offline
Ха!! А я уже читала давно.. еще в процессе перевода! Вот это были эмоции.. ждать что же там будет дальше... ммммммм, фик просто супер.. я плохая и ужасная не дочитала его тогда((( Сначала я уехала, потом комп полетел.. в общем я дочитала сейчас.. точнее прочитала заново!! мммм, как же я могла о нем забыть??? Супер просто! ко мне вернулись эмоции первого прочтения!)))))))

 
ELSIДата: Понедельник, 2008-05-05, 12:04 PM | Сообщение # 257
Стальной тигр
Группа: Агенты
Сообщений: 1322
Репутация: 16
Статус: Offline
Quote (Mosaika)
Нифига сегодня не выспалась, но рассказ прочитала...

Аналогично, только я прочитала оба!
"Право на освобождение " очень понравилось, тронуло. Кажется, в характеры героев попали.
А "Тантр" - это вообще нечто. Только я поймала себя на мысли, что как раз этот фанфик интереснее был выглядел в норомосском ключе.
Переводы неплохи, хотя несколько редакционных ляпов и орфографических ошибок я, как обычно, выцепила.
И тем не менее кайф словила!
Спасибо за переводы и рекомендацию!


Когда скользишь по тонкому льду, все спасение в скорости

Сообщение отредактировал ELSI - Понедельник, 2008-05-05, 7:28 PM
 
SoulДата: Понедельник, 2008-05-05, 2:55 PM | Сообщение # 258
Стальной тигр
Группа: Стражи
Сообщений: 1895
Репутация: 53
Статус: Offline
Quote (ELSI)
Quote (Mosaika)
Нифига сегодня не выспалась, но рассказ прочитала...
Аналогично, только я прочитала оба!

Ну, вы, блин, даете! wacko biggrin

Quote (ELSI)
А "Тантр" - это вообще нечто. Только я поймала себя на мысли, что как раз этот фанфик интереснее был выглядел в номоросском ключе.

Лен, а это как?
То есть совсем без секса, что-ли? Этак от рассказика ничего не осталось бы... biggrin Или UST? Или... Как это?
Напиши, а то ведь мозги взволновались от предположений... wacko


"When you talk to God, they call it prayer.
When God talks to you, they call it schizophrenia." - Fox Mulder
 
ELSIДата: Понедельник, 2008-05-05, 4:44 PM | Сообщение # 259
Стальной тигр
Группа: Агенты
Сообщений: 1322
Репутация: 16
Статус: Offline
Не то что бы совсем норомосский, но, скажем, с меньшим количеством секса. biggrin
Вариант: МиС страстно желают друг друга, но изо всех сил сдерживаются и едут на второй остров не изучать тантру, а расследовать преступление. А то как-то слишком быстро они сдались (на второй или третий день). Хотя так бы гуру не оказал на Скалли такого воздействия... Идея! Скалли, например, думает, что не привлекает Малдера сексуально и хочет изучить тантру, чтобы обратить на себя его внимание! smile


Когда скользишь по тонкому льду, все спасение в скорости

Сообщение отредактировал ELSI - Понедельник, 2008-05-05, 7:28 PM
 
KatemadДата: Понедельник, 2008-05-05, 6:11 PM | Сообщение # 260
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 19
Статус: Offline
Девочки, спасибо вам огромное за отзывы!!! Для меня они очень важны!! Я рада, что фанфик вызвал такую бурю эмоций, он действительно очень неоднозначный и заслуживает, чтобы его прочли!
Quote (ELSI)
Переводы неплохи, хотя несколько редакционных ляпов и орфографических ошибок я, как обычно, выцепила.

я по русскому языку ни одного правила не знаю, всегда пишу интуитивно biggrin Но то, что ты выявила, я хотела бы посмотреть, чтоб впредь не совершать подобных ошибок.
Quote (ELSI)
Вариант: МиС страстно желают друг друга, но изо всех сил сдерживаются и едут на второй остров не изучать тантру, а расследовать преступление. А то как-то слишком быстро они сдались (на второй или третий день). Хотя так бы гуру не оказал на Скалли такого воздействия... Идея! Скалли, например, думает, что не привлекает Малдера сексуально и хочет изучить тантру, чтобы обратить на себя его внимание!

Слушай, классная идея! Напиши свой вариант: ТАНТР ПО-РУССКИ! Переведем его на англу и пошлем автору, пусть обзавидуется wink


 
ELSIДата: Понедельник, 2008-05-05, 6:36 PM | Сообщение # 261
Стальной тигр
Группа: Агенты
Сообщений: 1322
Репутация: 16
Статус: Offline
Quote (Katemad)
я по русскому языку ни одного правила не знаю, всегда пишу интуитивно Но то, что ты выявила, я хотела бы посмотреть, чтоб впредь не совершать подобных ошибок.

Эх, для этого приведется все заново прочитать с карандашом... Скоро не обещаю, но если надо - займусь.
Quote (Katemad)
Слушай, классная идея! Напиши свой вариант: ТАНТР ПО-РУССКИ! Переведем его на англу и пошлем автору, пусть обзавидуется

Ты что, я сроду фанфики не писала! Я все больше по вымышленным персонажам :). Только одна виньетка где-то в недрах форума валяется.
Quote (Soul)
Quote (ELSI)
Quote (Mosaika)
Нифига сегодня не выспалась, но рассказ прочитала...
Аналогично, только я прочитала оба!
Ну, вы, блин, даете!

А то! А "Тантр" я вообще начала читать в метро. biggrin


Когда скользишь по тонкому льду, все спасение в скорости
 
KatemadДата: Понедельник, 2008-05-05, 6:51 PM | Сообщение # 262
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 19
Статус: Offline
Quote (ELSI)
Эх, для этого приведется все заново прочитать с карандашом... Скоро не обещаю, но если надо - займусь.

нет, это не обязательно, если там нет чего-то гипер-ужасного, то я подожду следующего своего перевода и вот тогда спрошу с тебя по полной программе biggrin просто, если что-то вдруг вспомнится из ошибок, то милости прошу комне в личку или на мыло.
Quote (ELSI)
Ты что, я сроду фанфики не писала! Я все больше по вымышленным персонажам :). Только одна виньетка где-то в недрах форума валяется.

даа, мне тоже писательский талант не дан, но может, кто-то реализует?


 
ELSIДата: Понедельник, 2008-05-05, 6:57 PM | Сообщение # 263
Стальной тигр
Группа: Агенты
Сообщений: 1322
Репутация: 16
Статус: Offline
Ну, например, "налицо" пишется слитно, а в одном из фанфиков встречается раздельное написание. А вообще ляпо было мало, так что удовольствия от чтения не испортило.

Когда скользишь по тонкому льду, все спасение в скорости
 
KatemadДата: Понедельник, 2008-05-05, 7:01 PM | Сообщение # 264
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 19
Статус: Offline
Еще хотела бы сказать огромное спасибо Soul и Imagin за фанфик "Мыслю - значит, существую"! Imagin - за очень интересный перевод, а Soul - за рекомендацию. Я получила грамадное удовольствие, читая его и теперь с нетерпением жду продолжения!

 
KatemadДата: Понедельник, 2008-05-05, 7:02 PM | Сообщение # 265
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 19
Статус: Offline
Quote (ELSI)
налицо пишется слитно

я это знала, наверное очепятка smile Сорри за невнимательность


 
Black_BoxДата: Среда, 2008-05-07, 11:51 AM | Сообщение # 266
Стальной тигр
Группа: Суперсолдаты
Сообщений: 2724
Репутация: 33
Статус: Offline
Katemad, отличный фик. 3 вечера читала. tongue Хоть и перегружен малость нц, но в целом все к месту. smile

Быть нейтральным - не значит быть равнодушным и бесчувственным. Не надо убивать в себе чувства. Достаточно убить в себе ненависть

Геральт из Ривии, ведьмак

 
KatemadДата: Среда, 2008-05-07, 12:37 PM | Сообщение # 267
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 19
Статус: Offline
Quote (Black_Box)
Хоть и перегружен малость нц

ох, как я с тобой согласна biggrin Ты даже не представляешь, насколько


 
bookmarkДата: Пятница, 2008-09-26, 8:04 AM | Сообщение # 268
Солдат
Группа: Агенты
Сообщений: 128
Репутация: 3
Статус: Offline
На свою голову, начала читать "Аризонские шоссе" вечером. В результате пока не дочитала до конца, пойти спать не смогла до глубокой ночи. Утром еле встала biggrin Чёрт, как я боялась, что там в третьей части всё слишком далеко зайдёт... surprised
Katemad, РЕСПЕКТИЩЕ за этот перевод! Это ж такую работу провернуть, восхищаюсь и восторгаюсь! Спасибо огромное!!! На этом слова заканчиваются, но восторги остаются wink


Сообщение отредактировал bookmark - Пятница, 2008-09-26, 8:05 AM
 
KatemadДата: Пятница, 2008-09-26, 11:31 AM | Сообщение # 269
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 550
Репутация: 19
Статус: Offline
Quote (bookmark)
Katemad, РЕСПЕКТИЩЕ за этот перевод! Это ж такую работу провернуть, восхищаюсь и восторгаюсь! Спасибо огромное!!! На этом слова заканчиваются, но восторги остаются

Спасибо тебе за такие замечательные слова. Я рада, что хоть перевод и давнишний, а его до сих пор находят, читают и людям он нравится biggrin
Quote (bookmark)
На свою голову, начала читать "Аризонские шоссе" вечером. В результате пока не дочитала до конца, пойти спать не смогла до глубокой ночи. Утром еле встала

а вот теперь тебе уже от меня респект, за то, что за одну ночь сумела одолеть такой огромный рассказ и встать утром после этого!


 
bookmarkДата: Пятница, 2008-09-26, 5:30 PM | Сообщение # 270
Солдат
Группа: Агенты
Сообщений: 128
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Katemad)
а вот теперь тебе уже от меня респект, за то, что за одну ночь сумела одолеть такой огромный рассказ и встать утром после этого!

Было невозможно оторваться smile Готова еще ночей не спать, было бы над чем wink
 
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Советуем фанфики (Все что нашли в сети или еще где-то)
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024