Resist or Serve Четверг, 2024-05-02, 10:23 AM
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Тень | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Alex_Оstrov, Black_Box, Soul  
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Изба-читальня: "И смерть свою утратит власть"
Изба-читальня: "И смерть свою утратит власть"
KenaДата: Среда, 2011-10-26, 3:32 PM | Сообщение # 76
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Благодарю, агент Скалли. Вы можете вернуться в машину. Мне нужно сообщить номер вашего значка.

- Конечно, - сказала Скалли.

- Минуточку, - сказал он и вернулся в свою машину.

Прошло меньше минуты.

- Спасибо, агент Скалли, - сказал офицер, протягивая ей пистолет. - Вы можете продолжить путь. Только ведите осторожнее — сегодня дорога очень скользкая.

- Спасибо, офицер, - сказала Скалли, засунула пистолет обратно в кобуру и пристегнулась. - Постараюсь.

Коп поднес руку к фуражке, вернулся в патрульную машину и уехал.

Билл пораженно смотрел на Дану.

- Что это было? - спросил он. - Он даже не попросил твои права!

Дана пожала плечами.

- Потому что я его «законсервировала», - ответила она. - Но патрульные очень нервничают по поводу оружия, поэтому он все равно проверил номер значка и пистолета.

Билл невольно засмеялся. Его сестренка только что хладнокровно отмазалась от штрафа за превышение скорости.

- Ты его «законсервировала»? Это что еще, черт побери, значит? - спросил он, смеясь. - Засунула его в жестяную банку?

- Да нет, - ответила Дана. - Показала доки. Или жестянку. Или поджарила его. Как ни называй, это просто значит, что я показала ему значок.

- Ну, мне ты его никогда не показывала, - сказал Билл. - Позволишь мне посмотреть?

Глаза Даны расширились.

- Конечно, - сказала она.

Дана привычным жестом протянула брату кожаный чехол, как будто делала это каждый день. Но Билл знал, что каким-то образом, благодаря неслыханной удаче, он сказал сестре правильные слова — может быть, впервые за многие годы.

Билл перекинул кожаную обложку и внимательно изучил жестяной значок с орлом, пластиковую карточку с выписанной большими буквами эмблемой ФБР, длинный сложный номер удостоверения и внизу — фотографию его сестры, ее имя и подпись.

Специальный агент Дана Кэтрин Скалли.

Это моя Дана. Моя сестренка.

Билл долго смотрел на ее имя. Дана наблюдала за братом, но ничего не сказала.

- Черт, - наконец произнес Билл. - Надо и мне такой добыть.

Двойное попадание: он снова сказал то, что следовало. Билл увидел гордость на лице сестры, когда она забрала у него документы и аккуратно сложила их в карман пальто.

Дана поставила машину на передачу и выехала на скользкое шоссе.

- Может, и надо, - сказала она и снова выжала педаль газа, но огонек в ее глазах пропал. - В ФБР играться весело.

***
 
KenaДата: Среда, 2011-10-26, 3:33 PM | Сообщение # 77
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Международный аэропорт Балтимор-Вашингтон
13:32

Они добрались до аэропорта за несколько минут до вылета самолета. Колеса машины завизжали, когда Дана резко затормозила перед терминалом авиалинии «Delta», и они выскочили из машины.

- Я пойду, - сказал Билл. - Надо бежать, если я хочу попасть на самолет.

Билл быстро чмокнул сестру в щеку, достал чемоданы с заднего сиденья и подошел к двери, где его встретили двое матросов низкого ранга.

- Коммандер Скалли, сэр, - в унисон произнесли они и отдали честь. Билл перехватил чемоданы левой рукой, а правой поприветствовал их.

- Ищете меня, господа? - спросил он.

- Сэр, нас послали, чтобы проводить вас к воротам, - ответил один из матросов. - Ваш вылет задержан.

- По чьему приказу?

- Сэр, полагаю, по приказу командующего надводными силами Атлантического флота США, - сказал второй моряк. - Позвольте взять ваш багаж, сэр?

Билл кивнул, матрос взял его чемоданы и торопливо пошел к воротам. Билл повернулся и посмотрел на Дану, стоявшую позади него. Она выглядела задумчивой.

- Они задержали самолет? - спросила она, подняв бровь.

- Да, - ответил Билл. - Видимо, в ВМС и правда очень хотят, чтобы я прилетел как можно скорее.

Дана не ответила, но на ее лбу от беспокойства появилась морщина.

Второй матрос прочистил горло, пытаясь привлечь внимание старшего по званию.

- Что? - рявкнул Билл.

- Сэр, простите, сэр, - сказал моряк. - У меня инструкции — доставить вас в самолет без промедления.

- Уже иду, - ответил Билл. - Вы тоже летите?

- Нет, сэр, - сказал матрос.

- Тогда запаркуйте машину моей сестры на временной стоянке и принесите ключи к воротам.

- Есть, сэр! - ответил молодой человек. Он протянул руку Дане, и она, с недоумением посмотрев на брата, отдала ему ключи.

- Мэм, я буду ждать вас у пятых ворот, - сказал он и еще раз отдал честь Биллу. - Сэр.

Билл ответил ему тем же.

- Не заставляйте ее долго ждать.

Билл шагнул вперед, придержав дверь для сестры, и, на ходу сняв фуражку, быстро пошагал к воротам.

- Надо же, услуги парковщика, - сказала Дана. - Неплохо.

- Чтобы не мешались под ногами, - проворчал Билл.

Они дошли до поста проверки безопасности. Дана помедлила.

- Я могу подождать его здесь, - сказала она.

- В чем проблема? - спросил Билл.

- Пистолет, - просто ответила она.

- Ты разве не можешь с ним пройти? Господи, ты же из ФБР!

- Это привлечет много внимания, - сказала Дана и пожала плечами. - Ну, думаю, можно потерпеть разок.

Она прошла через металлодетектор, но остановилась, прежде чем увидевший ее охранник в форме встал и жестом велел не проходить дальше.

- Почему бы тебе его не «законсервировать»? - предложил Билл сестре с озорным огоньком в глазах.

Скалли сердито посмотрела на него, но Билл видел, что она не злится.

- Ты должен радоваться, Билл, - сказала она, показывая удостоверение охраннику и отодвигая пальто, чтобы было видно оружие. - Я не для всех подряд это делаю.
 
KenaДата: Среда, 2011-10-26, 3:33 PM | Сообщение # 78
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Вы летите этим рейсом, агент Скалли? - спросил охранник.

Она отрицательно покачала головой.

- Есть еще оружие?

- Нет.

Билл в это время прошел через охрану и ждал сестру на другой стороне. Охранник показал ей, что можно пройти.

- Не так уж трудно, правда? - спросил Билл.

- Да, - ответила Скалли, - но только потому, что я не лечу. Тогда было бы сложнее. Им пришлось бы оповестить авиалинии, продиктовать номер моего места и так далее. Можно даже на самолет опоздать, если, конечно, ты не из ВМС или что-то в таком роде.

- Ха-ха, - сказал Билл с сарказмом в голосе, и Скалли наградила его игривой улыбкой. Они вместе прошли к воротам, где их нетерпеливо ожидали сотрудники авиалинии.

Матрос, который нес багаж Билла, подошел к ним.

- Сэр, ваша квитанция, - сказал он. - Вы можете пройти на борт, сэр.

Билл только хмыкнул в ответ. Матрос сделал шаг назад, повернулся на каблуках и отошел в сторону.

- Билл, мне кажется, он тебя боится, - сказала Дана, и на ее губах появилась легкая улыбка. – Как, впрочем, и все они. Задерживают самолеты, регистрируют багаж, паркуют машину? Ты, наверное, настоящий ужас морского флота.

- Дело не во мне, Дана, - сказал Билл слегка раздраженно. - Дело в ранге.

- В ранге, вот как? - Дана пробежала пальцами по контуру полоски, вышитой золотой ниткой на рукаве брата, и положила руку на грубую шерстяную ткань синего мундира.

- Черт, - сказала она и посмотрела Биллу в лицо. - Надо и мне такой добыть.

Билл взглянул на сестру, а потом обхватил ее своими большими руками, не обращая внимания на взгляды членов экипажа.

- Я люблю тебя, сестричка, - сказал он. - Этот твой напарник мне никогда не понравится, но тебя я люблю.

- Я тебя тоже, - прошептала Дана, крепко обняв Билла. - И буду молиться о тебе.

- И я, - ответил Билл низким голосом и отпустил сестру. Он снова посмотрел на нее, надел фуражку и, развернувшись, пошел к ожидавшему его самолету. Вдруг Билл остановился и взглянул на Скалли.

- Дана, это мама попросила меня отвезти?

Она увидела сомнение в его глазах и отрицательно покачала головой.

- Моя идея, - ответила она.

Билл кивнул и подмигнул ей. Снова развернувшись, он пошел по посадочному трапу, излучая силу и безупречную выдержку. Больше он не оборачивался.
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:06 PM | Сообщение # 79
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Есть сотня мест, куда мне страшно идти,
Потому что они полны до краев воспоминаний о нем.
И входя с облегчением в то тихое место,
Куда не ступала его нога, где он не бывал,
Я говорю: «Здесь нет воспоминаний о нем!»
И все равно стою, сраженная горем и воспоминаниями, как никогда раньше.

«Время не приносит облегчения»
Эдна Сент-Винсент Миллей
[подстрочник переводчика]


Глава пятая (из тридцати)

Здание Дж. Эдгара Гувера
Понедельник, 2 января
8:15

Скалли не могла вспомнить, когда последний раз так боялась идти на работу.

Странно, ведь сначала все казалось таким знакомым. Вчера вечером она вернулась в свою квартиру в Джорджтауне, забрала письма из переполненного почтового ящика и проверила автоответчик: два сообщения – одно от «Одиноких стрелков» в лице Байерса с соболезнованиями по поводу ее ранения и просьбой перезвонить, второе оставили по ошибке.

«Всего два сообщения за две недели, - подумала она. – Я и правда отрезана от остального мира. Припоминаю времена, когда столько звонков я получала за два часа».

Но это было раньше, когда в ее жизни присутствовали и другие люди, помимо Фокса Малдера. А теперь – никого. Друзья устали от отмененных встреч, от невозможности дозвониться, от постоянных звонков телефона в тех редких случаях, когда ей все-таки удавалось куда-то выбраться.

«В конце концов, им просто надоело, и мне стали звонить только родственники и Малдер».

Но теперь его нет.

Скалли распаковала вещи, заглянула в холодильник и не обнаружила там ничего, что можно было бы съесть, не опасаясь за здоровье. Она заказала пиццу и нахмурилась, поняв, что следующий ее импульс – позвонить Малдеру и пригласить его присоединиться.

Скалли подумывала ответить на звонок Байерса, но поняла, что еще не готова говорить об этом, даже с этой странной троицей – единственными настоящими друзьями Малдера. Они все равно все узнают и без ее помощи.

Когда принесли пиццу, Скалли включила телевизор и принялась искать что-нибудь безобидное, что не напоминало бы обо всех ее потерях. Она остановила свой выбор на рекламном ролике «Мужского парикмахерского клуба».
[«Hair Club for Men» (есть и женский вариант – «…for Women») - крупнейшая компания по пересадке волос]

Да, от этой рекламы вреда не будет – у Малдера пока все волосы на месте, а значит, воспоминаний можно не бояться… Хотя, кажется, линия волос у него уже не там, где была несколько лет назад, когда они только стали напарниками. «Но ему ведь уже 37, - подумала Скалли. – 13 октября будет 38, в таком возрасте у мужчин обычно и начинаются проблемы с волосами. Но у Малдера волосы все равно густые, такие мягкие, красивого темного цвета… Ну ладно, может, несколько седых прядей и найдется, но с его-то образом жизни неудивительно… Зато они на ощупь такие шелковистые, по ним так приятно провести рукой… Помню это ощущение, когда обнимаешь его и кладешь руку на затылок, где волосы чуть короче… Знаю, ему это нравится…»

Нахлынувшие воспоминания были подобны физическому удару - Скалли резко выпрямилась, дрожа с головы до ног.

Бесполезно. Она одна – действительно одна, впервые за многие годы. Воспоминания все равно будут ее преследовать. Рядом нет мамы, нет Билла, нет любимого племянника, который мог бы ее отвлечь, даже работы пока нет – ничего, кроме колоссальной, почти непостижимой потери напарника, лучше друга, возлюбленного. Да, и возлюбленного тоже, хоть они ни разу не занимались любовью. Теперь можно себе в этом признаться.

«Конечно, можно, Дана, - осознала она. – У тебя хорошо получается смотреть правде в глаза, когда уже слишком поздно, так ведь? Может, когда-нибудь у тебя получится признаться человеку в любви, пока он еще тебя не бросил».

Внезапное понимание причиняло острую боль, но отрицать истину нельзя. «Малдер уходит? Скажи, что любишь его, предложи ему свое тело. Билл отправляется в рискованное плавание? Обними его покрепче. Папа умер? Найди какого-нибудь убийцу-психопата, который уверяет, что может передать тебе ответ на вопрос, который ты так и не удосужилась задать, пока отец был жив».
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:06 PM | Сообщение # 80
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
«Ты долго выжидаешь и позволяешь себе потерять бдительность, только когда этих людей уже нет рядом, чтобы потребовать от тебя больше, чем ты можешь дать. Ты ведешь себя так самоуверенно, когда добровольно обнажаешь свои чувства, зная, что они не смогут пробить твою оборону и подобраться ближе. Ты пытаешься усидеть на двух стульях».

«Ты трусиха», - сказала себе Скалли, и эти два слова прозвучали удивительно искренне.

«Нет. Я не трусиха. И не буду ей».

Скалли посмотрела на пистолет и удостоверение ФБР, лежащие перед ней на кофейном столике. «Это не доказывает, что ты не трусиха, - снова обратилась она к себе. – Оружие и значок просто создают образ, за которым легко спрятаться. Отбери их, как тогда, в Мобиле, и ты – ничтожество, пустое место».

«Когда рядом нет никого, кто мог бы тебя защитить».

Скалли снова содрогнулась, вспомнив, как ее лицо исказилось от ужаса, побагровело от невозможности вдохнуть, как глина забилась в глаза, в нос, в легкие… Она бы погибла, если бы Малдер не спас ее. Но он оставил ее, а работу по-прежнему нужно выполнять.

Сможет ли она когда-нибудь снова выехать на задание, пусть даже с новым напарником? Сможет ли когда-нибудь снова почувствовать себя в безопасности?

Нет. Никто не станет так рисковать ради нее жизнью, как Малдер. Никто.

- Малдер, не знаю, получится ли у меня работать дальше без тебя, - прошептала она в темноту, как будто напарник мог услышать ее. – И даже не знаю, хочу ли пробовать…

Скалли забралась с ногами на диван и крепко обхватила руками колени. Из глаз потекли слезы. Она плакала, пока не заснула.

Около трех часов ночи Скалли услышала звонок телефона и проснулась. Вскочив с дивана, она схватила трубку, пребывая в полной уверенности, что это Малдер. Как раз в это время он предпочитает звонить.

Она прижала трубку к уху, страстно желая услышать его голос, но в телефоне раздались гудки.

Малдер не звонил ей. Это был сон. Он не звонил.

И больше никогда не позвонит.

***

Скалли прошла по знакомым коридорам здания Гувера и направилась в общий офис, пытаясь понять, что осталось по-прежнему, а что изменилось. Последнего не так много, подумала она. Но ведь должен же тот страшный беспорядок, что творился у нее в душе, хоть как-то влиять на окружающую обстановку. Все должно выглядеть по-другому.

Но почему-то не выглядело. Информационные доски, полы, стены, телефоны, ее стол… Но кое-что все же было иначе: под ее кофейной кружкой лежала записка.

Скалли подняла кружку и отклеила листок от стола. Почерк Малдера. Она так и знала.

«Дана,

Прости, что мне приходится идти дальше без тебя:
Не думал, что когда-нибудь сделаю такой выбор.
Но мне необходимо знать, что ты жива,
Если я хочу пройти этот путь до конца.

Я люблю тебя, фэбээрщица. И всегда буду любить.

Фокс».

«О, Малдер, - подумала Скалли, и ее глаза наполнились слезами, - как тебе удалось вспомнить, что я написала в своем дневнике?»

«И почему ты подписался именем, которым никогда не разрешал мне тебя называть? Я знала, что ты солгал мне, когда сказал, что никто никогда не зовет тебя Фоксом. Но дело не в имени, дело во лжи. Зачем теперь пытаться все переиграть?»

Ответ был ясен как день: он подписался своим именем по той же причине, по которой оставил записку на ее столе, прямо у всех на виду. Время притворства закончилось: он любит ее, и неважно, кто об этом узнает.

Почему-то от этого становилось только больнее.

Скалли минуту стояла на месте, прислонившись к столу и надеясь, что сможет взять себя в руки. Убедившись в том, что выражение лица ее не выдаст, Скалли взяла записку, положила ее в карман и вышла из офиса, навсегда попрощавшись с этой частью своей жизни.

***
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:07 PM | Сообщение # 81
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Офис помощника директора Уолтера С. Скиннера
8:26

- Заходите, агент Скалли, - сказал Скиннер, открывая дверь.

Скалли зашла в кабинет и села на свое обычное место.

- Сэр, благодарю вас за то, что согласились меня принять, - начала она. - Есть... кое-что, что я хочу обсудить с вами прежде, чем вернуться к работе.

- О чем вы хотели поговорить, агент Скалли? - спросил Скиннер, усаживаясь в кресло.

- О моем назначении, - ответила Скалли. - Меня отправили в X-Files помогать в расследованиях агенту Малдеру. Как вам известно, мы продолжили работать вместе после расформирования отдела. Поскольку он здесь больше не работает, я надеюсь, что смогу вернуться в Квантико и заниматься тем, чему меня учили изначально.

- Насколько я знаю, в Квантико сейчас не требуется судмедэксперт, агент Скалли, - сказал Скиннер. - И не думаю, что Бюро выиграет от вашего переназначения.

Скалли глубоко вздохнула и посмотрела на руки.

- Сэр, - начала она, не глядя на Скиннера. - Я не возражала, когда меня отправили в общий офис, потому что туда же назначили агента Малдера, а он мой напарник и хотел продолжать работать со мной. Но не к такой работе меня готовили — в офисе нет никакой нужды в патологоанатоме.

Скиннер нахмурился и постучал карандашом по столу.

- Агент Скалли, я знаю, что у вас с агентом Малдером очень близкие рабочие взаимоотношения, но надеюсь, что вы в состоянии выполнять те задания, на которые вас назначают, вне зависимости от того, работает с вами агент Малдер или нет. Это понятно?

- Абсолютно, сэр, - сказала Скалли, стараясь не выдать эмоций голосом и выражением лица.

- Тем не менее, - продолжил Скиннер, - соглашусь с вашими словами. Не вижу причин держать вас в общем офисе.

Он подкатил свое кресло поближе к столу и взял из папки какую-то бумагу.

- Так получилось, агент Скалли, что в настоящий момент в Квантико открыта вакансия как раз для специалиста вашей квалификации. Но не в Академии, - добавил он быстро. - В Национальном центре по исследованию тяжких преступлений — судмедэксперт в БАНСП.
[БАНСП - База арестов за насильственные серийные преступления]

- БАНСП? - переспросила Скалли.

База арестов за насильственные серийные преступления — детище детектива из отдела убийств Лос-Анджелеса, который провел целый год, пытаясь отыскать в базах данных по всей стране убийство, похожее на то, которое расследовал он. Этот детектив, Пирс Брукс, предложил создать национальную компьютеризированную сеть, цель которой — сравнивать и таким образом помогать по-новому взглянуть на тысячи нераскрытых преступлений.

Команда БАНСП, несмотря на хроническое недофинансирование, оказалась потрясающе эффективным оружием против серийных убийц, уступая первенство лишь Программе криминального психопрофилирования. Обе программы разрабатывались Национальным центром по исследованию тяжких преступлений, который и сам являлся побочным продуктом отдела бихевиористики.

Скиннер предлагал Скалли роскошное назначение — отдел пользовался уважением и у полиции, и у общественности. Но сотрудники Бюро поглядывали на «психкоманду» не менее странно, чем на X-Files.

И одного этого факта хватило, чтобы Скалли промедлила с ответом.

- Сэр, но я раньше никогда не работала в этой области. И ничего не знаю о...

Скиннер прервал ее.
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:08 PM | Сообщение # 82
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Агент Скалли, за последние шесть лет вы принимали участие в достаточно большом количестве расследований необъяснимых тяжких преступлений. Вы учили стажеров теории и практике сбора и анализа улик. Убежден, что вы более чем квалифицированы для этой должности.

Скалли медленно выдохнула. Она хотела заговорить, но вместо этого закрыла рот и посмотрела на помощника директора полными сомнений глазами.

- Если эта работа вас не интересует, всегда остается отдел медобеспечения, - сказал Скиннер. - У них как раз нехватка врачей.

Отдел медобеспечения? Он, наверное, шутит. Провести остаток жизни, делая прививки, перевязывая порезы от бумаг и проверяя уровень холестерина у агентов?

- Сэр, если я не ошибаюсь, терапевт в отделе медобеспечения — вакансия не для специального агента, - сказала она осторожно. - Вы намекаете, что я должна сдать значок?

- Нет. Но постепенно у меня складывается четкое впечатление, что вы не хотите быть агентом сейчас. Может, время еще не пришло.

- Я в порядке, сэр, - возразила Скалли. - Но в данный момент я не заинтересована в том, чтобы вести медицинскую практику — ни в Бюро, ни где-либо еще. Я агент и хотела бы им и остаться. Насколько я понимаю, это пока еще возможно.

- В настоящее время все зависит от вас, агент Скалли, - сказал Скиннер, и она услышала в его словах искреннее сопереживание. - Вы только что прошли через суровое испытание и потеряли напарника, с которым у вас были самые близкие отношения из всех, которые я видел за все годы работы в Бюро. Я доволен вашей работой и понимаю, почему вы хотите перевод, но вам не нужно принимать решение прямо сейчас. Вакансия в БАНСП останется открытой еще пару дней.

Скалли покачала головой.

- Спасибо, сэр, но тут не о чем раздумывать. Для меня будет честью получить назначение в Национальный центр по исследованию тяжких преступлений. Готова начать в любое время.

Скиннер облокотился на спинку кресла и долго рассматривал Скалли.

- Замечательно, агент Скалли, - сказал он. - Заберите свои вещи из офиса и доложите днем старшему управляющему агенту Майклу Рольфу в БАНСП.

- Слушаюсь, сэр. Спасибо, сэр, - сказала Скалли и встала. - Я могу идти?

- Кое- что еще, - сказала Скиннер.

- Сэр?

Скиннер помедлил, и Скалли понимала, почему. Выражение его лица говорило о том, что он хотел спросить о чем-то, что технически никоим образом его не касалось. Она собралась с духом.

- Агент Скалли, - начал Скиннер медленно, как будто каждое слово выбирал с особой осторожностью, - когда вы попросили поговорить со мной сегодня утром, я готовился к вашему вопросу о том, куда переназначен агент Малдер. Но вы не спросили.

- Нет, сэр, - сказала Скалли. «Спокойно», - сказала она себе.

- Могу я спросить, почему?

Она открыла рот, чтобы ответить, но снова почувствовала, как подступают слезы, и замолчала, закрыв глаза и пытаясь вернуть контроль над собой. «Дыши, Дана, - подумала она. - Ты же не расплачешься в кабинете помощника директора».

Когда Скалли открыла глаза, Скиннер все еще смотрел на нее в ожидании ответа. Она поблагодарила Бога за то, что начальник не стал на нее давить и дал ей время, в котором она так нуждалась.

- Он попросил меня об этом, сэр, - произнесла она с трудом.

- А вы всегда держите свое слово. - Это не прозвучало как вопрос.

Скалли кивнула. Она не рискнула говорить, боясь, что голос выдаст ее.

Скиннер не стал продлевать ее агонию.

- На этом все, агент Скалли, - сказал он. - Закройте за собой дверь.

***
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:08 PM | Сообщение # 83
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Национальный центр по расследованию тяжких преступлений
Морские казармы, Квантико, штат Вирджиния
13:10

Старшего специального агента Рольфа не было на месте, когда Скалли пришла в его офис в БАНСП. Как сказал его помощник, спецагент Эндрю Кеннеди, афроамериканец среднего возраста, Рольф вряд ли появится раньше двух часов дня.

- Пройдитесь по отделу, проникнитесь атмосферой, - предложил Кеннеди. - Давно здесь не были?

- Не так уж давно, сэр, - ответила Скалли. - Я несколько лет преподавала здесь судебную медицину.

- Ммм... - промычал Кеннеди. Кажется, он был впечатлен. - А чем занимались потом?

- Чем прикажет помощник директора Скиннер, - быстро ответила Скалли и сразу почувствовала укол вины. Она не стыдилась своей работы в X-Files и Малдера, сказала себе Скалли. Просто не хотела вдаваться в подробности.

Все равно ее новые коллеги все скоро узнают.

Но Кеннеди либо не уловил связь, либо решил пропустить это мимо ушей.

- Скиннер хороший человек, - сказал он. - Приходите через час, босс захочет с вами побеседовать.

- Хорошо, сэр, - ответила Скалли и быстро вышла из офиса.

Следующие сорок пять минут Скалли ходила по Квантико, наблюдая, как стажеры тренируются на Аллее Хоган — городе-макете с тренажерами. Скалли вспомнила одну особенно коварную ситуацию, которую придумал для ее класса инструктор в Академии: он выступал в роли грабителя банка, взявшего людей в заложники.
[Hogan's Alley - http://en.wikipedia.org/wiki/Hogan's_Alley_(FBI)]

Глаза инструктора демонически сверкали, когда все стажеры — один за другим — проваливали задание, подставляя под пули либо себя, либо так называемых «заложников». Скалли в ужасе ждала, когда придет ее черед, молясь о том, чтобы не совершить те же ошибки или еще более серьезные.

И вот, наконец, подошла ее очередь. Скалли вошла в здание, высоко подняв голову в попытке выглядеть полностью уверенной в себе. Спокойно, рационально она выполнила все ступени операции, прописанные в учебниках, и разрешила ситуацию ровно так, как следовало, не ошибившись ни разу. В тот день она получила высшие оценки в классе.

Конечно, об этом никто не помнил. Никто не рассказывал историй о том, как Дана Скалли блестяще справилась с ситуацией с заложниками на Аллее Хогана. Зато выполнение Малдером того же задания стало притчей во языцех.

Она сама слышала эту историю, когда оканчивала учебу в Академии. Чокнутый Малдер, рассказали ей, начал говорить с инструктором-«грабителем» абсолютно спокойным голосом, задал все положенные вопросы и сказал все положенные слова, призванные достичь взаимопонимания с преступником.

Но постепенно вопросы Малдера стали все больше и больше отходить от сценария — вместо того, чтобы глубже копать выдуманную биографию «захватчика», которую тот пытался скормить Малдеру, он начал проникать в жизнь реального человека, добираясь до самых глубоких тайн инструктора.

Очень скоро его вопросы стали настолько личными и точными и так сильно смутили инструктора, что тот забыл о своей «роли». Крича от ярости, он вскочил со стула и набросился на Малдера. Именно этого тот и ждал: в мгновение ока инструктор оказался лежащим лицом вниз на полу, обезоруженным и со скованными наручниками руками.

Тогда в первый раз в Бюро увидели, как работает сверхъестественная интуиция Малдера. Вероятно, тогда впервые он и заработал кличку «Чокнутый».
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:09 PM | Сообщение # 84
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
За годы работы с Малдером Скалли выслушала не меньше десятка версий этой истории и нескольких других, и каждая из них претендовала на то, чтобы раскрыть тайну истинного происхождения прозвища Малдера. Даже Скалли понятия не имела, какова правда, и спросила об этом Малдера вскоре после того, как ее назначили в X-Files.

- Молись, чтобы ты никогда не узнала, Скалли, - сказал Малдер, озорно поведя бровями. Скалли засмеялась, а Малдер похлопал ее по плечу, радуясь, что шутка удалась.

Теперь, вспоминая тот разговор, Скалли понимала, что это был один из первых случаев, когда она почувствовала теплоту по отношению к напарнику, начала неожиданно для самой себя наслаждаться общением с ним.

Крик, раздавшийся со стороны Аллеи Хогана, вернул Скалли обратно к реальности, и она поняла, что все снова повторяется: она провела в Квантико меньше часа, а уже ни о чем другом не думала, кроме Малдера.

«Молодец, Дана, - подумала она. - У тебя отлично получается продолжать жить полной жизнью. Молодец».

В этом-то и проблема — ей нравилось думать о Малдере, вспоминать его смех, их дружбу, теплоту их отношений. Близость, возникшая между ними позже, после ее похищения, была по-своему чудесна, но почему-то они забыли, как смеяться вместе.

«С ним проще было работать раньше, пока мы еще не так привязались друг к другу? - спросила себя Скалли. - Может быть, не помню. Может, и нет. Как странно — кажется, такие вещи не забываются».

Она посмотрела на часы. Пришло время возвращаться и встретиться со старшим спецагентом Рольфом.

***
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:09 PM | Сообщение # 85
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Офис старшего наблюдающего агента Майкла Рольфа
14:03

Скалли быстро обнаружила, что Майкл Рольф — настоящий «лакомый кусочек», но женатый, судя по кольцу на левой руке. Темноволосый, голубоглазый, невысокий, но зато очень хорошо сложенный. Аккуратный темно-синий костюм, белая рубашка, голубой галстук с золотой полоской. На вид ему было около сорока, хотя в таком возрасте редко кто дослуживается до столь высокого звания. Он прямо сидел в кресле, ни капельки ни ссутулившись.

«Классический карьерист, - подумала Скалли. - Даже одевается соответственно — респектабельно, аккуратно, как полагается. Думаю, здесь уместно старое, как мир, женское высказывание: он чертовски красив и знает об этом».

- Ну что ж, агент Скалли, - сказал Рольф, сняв очки, - бесспорно, для этой вакансии у вас соответствующее образование. На самом деле, я бы сказал, что вы даже слишком хорошо квалифицированы — эту работу может выполнять и обычный специалист в области судебной медицины, патологоанатом здесь не требуется.

- Я не проходила аттестацию в качестве патологоанатома, сэр, - сказала Скалли. - Я могу делать вскрытия в рамках расследований Бюро и уже сделала их немало, но не думаю, что из-за этого я слишком хорошо квалифицирована — судя по тому, что мне сообщил помощник директора Скиннер.

- Да, я читал, что вы проработали несколько лет под руководством Скиннера, но в вашем деле говориться, что назначение засекречено, - сказал Рольф, с интересом глядя на Скалли. – Что за работа у вас была? Если не вдаваться в детали?

- Засекречено? – переспросила Скалли, и ее глаза распахнулись от удивления. – Мне никогда об этом не сообщали, сэр.

И тут она поняла свою ошибку. Скиннер написал об этом, чтобы дать ей шанс начать все сначала, чтобы работа в X-Files не встала на пути ее карьерного роста.

«Дура, - отчитала она себя. – Какая же ты дура. Но теперь уже поздно».

- Если это назначение не засекречено, то я очень бы хотел узнать, чем же вы занимались, - сказал Рольф. – Мне нужна информация о вашем опыте работы. В каком отделе вы состояли?

Скалли молчала.

- Агент Скалли? – сухо окликнул ее Рольф.

- Большую часть времени из этих пяти лет я проработала в X-Files, - сказала она медленно. – Работала с…

- Фоксом Малдером, - закончил за нее Рольф, и его верхняя губа дрогнула от отвращения. – Пять лет вы расследовали паранормальные явления?

- Да, сэр, - медленно ответила Скалли. Она явно услышала презрение в голосе Рольфа.

- Не могу сказать, что этот факт меня радует.

- Почему, сэр? – спросила Скалли.

- Несколько лицемерный вопрос, вы не находите, агент Скалли? – сказал Рольф, приподняв бровь. – Лично я считаю X-Files самой большой тратой времени и ресурсов Бюро за все время его существования. Уверен, вы в курсе, что не я один так думаю.

Рольф облокотился на спинку кресла и задумчиво пожевал губу. Наконец, он снова повернулся к Скалли.

- Агент Скалли, - медленно начал он, - вы с вашим образованием могли бы стать находкой для БАНСП, да и тот факт, что вы работали здесь, в Квантико, добавляет вам очков. Но вы… скажем так, получили основной опыт расследования преступлений под руководством одного из наименее уважаемых в Бюро агентов.

- Сэр, агент Малдер…

- Едва ли вы можете рассказать мне что-то новое о Чокнутом Малдере, агент Скалли, - сказал Рольф, и его взгляд похолодел. – Я работал с ним три года.

- В отделе бихевиористики? – спросила Скалли. Рольф кивнул. – Сэр, я знаю, что агент Малдер несколько лет проработал там и занимался психопрофилированием. Но насколько мне известно, в отделе его высоко ценили.
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:09 PM | Сообщение # 86
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Так и есть, - ответил Рольф, на этот раз – с неприкрытым презрением. – У Малдера был талант к профилированию, настоящий талант. Я не ставлю под сомнение его ум и интуицию. Но помимо этого – он темная лошадка, совершенно непредсказуемый человек, привыкший работать по наитию. То, что его догадки иногда верны, для меня совершенно не существенно: я предпочитаю действовать согласно правилам.

Рольф наклонился и впился глазами в Скалли.

- Позвольте говорить начистоту, агент Скалли, - сказал он. – Меня не очень привлекает перспектива запятнать репутацию БАНСП, взяв в качестве судмедэксперта миссис Чокнутую.

Он задел ее за живое – Рольф понял это, увидев, как сжались губы Скалли. Но она не ответила.

- Агент Скалли, - продолжил Рольф. – Вас сюда назначил помощник директора Скиннера, а значит, вы будете здесь работать какое-то время, и неважно, хочу я этого или нет. Если вы докажете, что не забыли, как вести легитимные расследования, отлично – мы с вами сработаемся. Но я вам обещаю: как только вы оступитесь хоть раз, сделаете хоть одно предположение, которое покажется мне не согласованным с важнейшими принципами судебной медицины, уголовным судопроизводством, законами или правилами Бюро, вам придется искать новую работу. Если понадобится, я обойду Скиннера. Вам все понятно?

- Да, сэр, - ответила Скалли абсолютно ровным голосом. – Все более чем понятно.

Больше она ничего не сказала, но не опустила взгляд и продолжала смотреть Рольфу прямо в глаза.

- Что-то еще? – спросил Рольф, подняв бровь.

- Когда и где мне приступать к работе, сэр? – сказала Скалли и встала.

- Подойдите завтра к спецагенту Кеннеди в 8:15, - ответил Рольф. – Считайте, что вы на испытательном сроке, агент Скалли. Я проинструктирую Кеннеди, чтобы он приглядывал за вами и докладывал мне о результатах напрямую.

- Слушаюсь, сэр, - сказала Скалли, заставив себя продолжать смотреть на Рольфа. – Я могу идти?

- Идите. И приготовьтесь к тому, что ваша жизнь станет очень, очень тяжелой на некоторое время, агент Скалли, - сказал Рольф. – Вам многому нужно разучиться.

Если Рольф ожидал, что его прощальная острота выведет Скалли из себя, то он ошибался. Выражение ее лица не изменилось ни капельки, только взгляд голубых глаз стал еще холоднее и отстраненнее.

- Сэр, - сказала она и вышла из офиса.

Рольф посмотрел ей вслед, а потом улыбнулся про себя. «Симпатичная, - подумал он. – Я слышал, что Чокнутому досталась в напарницы настоящая киска, которая охотно ему дает. Что-то с трудом верится. Не похоже ни на него, ни на нее».

«Но, в конце концов, если ты главный, - подумал Рольф, - то это всегда можно устроить».

«Всегда».

***
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:10 PM | Сообщение # 87
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Монтевалло, штат Алабама
Две недели спустя
15:46

- Ну и кошмар, - сказал молодой агент, оглядывая место преступления. Весь пол был заляпан кровью.

- Я видал и похуже, - сказал Малдер рассеянно, наклонившись над одной из луж. Они находились в гостиной, ранее принадлежавшей 25-летней Кристалл Шоу и ее мужу Брайсу, с которым они были женаты всего восемь месяцев.

Миссис Шоу погибла: два дня назад ее до смерти забили бейсбольной битой. Супруг сказал полиции, что пришел домой и нашел ее тело в гостиной. Платье женщины было задрано, а трусики спущены до колен. В гостиной же все, по его словам, было перевернуто вверх дном.

Бита принадлежала Шоу. Полиция Монтевалло нашла ее в раковине на кухне: ее пытались отмыть.

Случившееся напоминало произошедшее двумя днями ранее в Миссисипи убийство с изнасилованием – не слишком, но достаточно, чтобы непривычные к таким жестокостям полицейские из маленького городка попросили о помощи ФБР из соседнего штата.

Прескотт отправил на дело Малдера вместе с агентом Дэном Майклсом – новичком из Квантико. Региональный офис Бирмингема стал первым назначением Майклса, а это убийство – его первым расследованием.

«Сейчас, - подумал Малдер, - паренек выглядит так, как будто его вот-вот стошнит, а ведь в комнате даже трупа нет».

- Ты в порядке, Майклс? – спросил Малдер.

- Да, - ответил Майклс обиженно. – Здесь просто жарковато.

- Да, я заметил, - сказал Малдер. За окном было около ноля, и дул сильный северный ветер. Ну что ж, он и сам когда-то был новичком.

Давным-давно.

- Что думаешь? – спросил Малдер, выпрямившись. – Почему он это сделал?

- Почему? – переспросил Майклс. – Мы не обязаны искать мотив. Какая разница, почему?

- Если нет подозреваемого, то разница большая, - ответил Малдер. – Если речь идет, например, об ограблении банка, то мотив очевиден: надо искать того, кому нужно много денег, причем быстро.

- Разумно, - согласился Майклс.

- Но в данном случае, - продолжил Малдер, - мы имеем дело с проникновением со взломом, изнасилованием, кражей и убийством – четыре разных преступления, у каждого – свой мотив. Если ты не разберешься, зачем сюда пришел убийца, то никогда не сможешь понять его и найти. Вот и расскажи, что ты думаешь.

- Ну, - сказал Майклс и прочистил горло, - судя по всему, преступник намеревался совершить ограбление и убил женщину, чтобы облегчить себе задачу. А изнасиловал ее просто потому, что подвернулась возможность. Ее муж сообщил, что некоторые драгоценности украдены. Преступник не был вооружен – в противном случае он бы не стал использовать биту.

- Да, такое впечатление и складывается, - сказал Малдер. – Но комната слишком чистая для такого сценария.

- В каком смысле «чистая»? Тут просто ужас какой-то, - сказал Майклс, оглядевшись. – Господи, мозгами этой женщины заляпана вся стена.

- Ну, я бы сказал, что здесь просто беспорядок, - ответил Малдер, посмотрев туда же, куда глядел Майклс. – Если бы они дрались, все выглядело бы гораздо хуже. А на стене в основном кровь, хотя, если приглядеться, можно обнаружить и ткани. Но ничто не говорит о том, что между ними шла борьба. Это подтвердил и медэксперт – он не нашел на теле женщины никаких следов, свидетельствующих о том, что она пыталась защищаться.

- Они должны были бы появиться прямо перед смертью, - уверенно произнес Майклс. – Мы их не увидим, если сердце остановилось до того, как сформировались синяки.

- Не уверен, что медэксперт с тобой согласится, Майклс, но это не моя область, - сказал Малдер. «Не думай о том, чья это область. Не сейчас. Просто делай свою работу».

- Ты читал отчет о вскрытии? – спросил Малдер немного слишком поспешно, пытаясь остановить поток своих мыслей.

- Я... Ну, я его просмотрел, - сказал Майклс. - Множественные ранения тупым предметом по голове и по лицу.

- Да-да, - сказал Малдер. - Но если бы ты прочитал дальше, то увидел бы, что у жертвы был высокий уровень алкоголя в крови, а на одежде и теле не нашли никаких следов спермы.

- Насильники не всегда эякулируют, - сказал Майклс.

- Ты хорошо учился в Академии, Майклс, - одобрительно заметил Малдер. - Да, не всегда. На самом деле, есть целая подгруппа насильников, которые не делают этого почти никогда. Но в этом случае, думаю, отсутствие семени означает другое. Что-то не так.
 
KenaДата: Суббота, 2011-11-05, 1:10 PM | Сообщение # 88
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Малдер затих и неподвижно установился на пятна крови на полу.

- Дай мне несколько минут, Майклс, - сказал он и начал ходить по дому, заглядывая в ящики и шкафы и изучая фотографии погибшей женщины.

- Агент Малдер? - окликнул его Майклс через пятнадцать минут.

Малдер смотрел сквозь него и ничего не ответил, как будто вообще не замечал молодого агента. Майклс решил больше не пытаться, поняв, что это бесполезно.

Через тридцать минут воцарившегося молчания Малдер прекратил ходьбу и посмотрел на Майклса.

- Чтоб я провалился, - тихо сказал он.

- Что? - спросил Майклс. - Что это значит?

- Это значит, что уже два дня убийца прямо у нас перед носом, - сказал Малдер. - Место преступления — просто-напросто декорации, созданные, чтобы мы поверили в ограбление и изнасилование. Но никто этого не делал — это обычное убийство и ничего больше.

- Откуда вы знаете? - озадаченно поинтересовался Майклс. - А как же пропавшие драгоценности и одежда женщины?

- Попытайся представить, как произошло преступление, Майклс, - сказал Малдер. - Представь, что я убийца. Я сижу вместе с жертвой в гостиной, выпиваю, и тут мы начинаем спорить. У нас уже были похожие ссоры, и мне кажется, что я просто взорвусь, если она сейчас же не прекратит. Она вечно ко мне пристает, не могу выносить это ни минутой дольше. Надо заткнуть этой суке рот.

Когда Малдер произносил вслух мысли убийцы, в его глазах появилось тупое звериное коварство и ярость. «Он и правда залезает им в голову, - подумал Майклс нервно. - Надеюсь, вылезет оттуда к тому моменту, как мне придется садиться с ним в машину».

- Я подхожу к шкафу в поисках пистолета, - продолжил Малдер, и его голос стал ниже. - Но его нет — может, она от него избавилась или спрятала его, потому что я и раньше ей угрожал. От этого я злюсь еще больше. Поэтому хватаю первое попавшееся под руку оружие — бейсбольную биту. Возвращаюсь в гостиную и бью ее битой по лицу, чтобы она заткнулась. Бью ее по голове и луплю ее битой, пока она не теряет сознание.

Голос Малдер опустился до шепота. Он выглядел испуганным.

- А потом я понимаю, что натворил, - сказал Малдер. - Я знаю, что меня заподозрят, поэтому пытаюсь смыть с биты отпечатки. Возвращаюсь в гостиную, стягиваю с женщины трусики, задираю ей платье, выгребаю вещи из ящиков и даже спускаю пару ценных вещей в унитаз, чтобы все выглядело, как ограбление.

- О, Господи, - прервал его Майклс, вернув Малдера обратно в реальность. - Агент Малдер, но это значит, что муж ее убил. Если так все и произошло, то это может быть только он.

- Да, только он, - подтвердил Малдер. - Нет ни единого шанса, что это кто-то другой.

- И что же делать? - спросил Майклс.

- Теперь все легко, - ответил Малдер. - Арестовать и допросить его. И, Майклс, когда сделаешь это, скажи ему: «Я знаю, что ты умыл руки».

- Зачем?

- Просто скажи, Майклс, - ответил Малдер и потер виски. Голова начинала болеть. Как всегда. Но сегодня эта боль будет разрывать его на части.

- Возьми с собой одного из копов, - добавил Малдер. - Я поеду обратно в офис. Позвони, если потребуется помощь на допросе. Но не думаю, что она понадобится.

Через два часа Малдер уже сидел за столом и писал отчет. В этот момент зазвонил телефон. Майклс.

- Агент Малдер, парень признался, - возбужденно сообщил Майклс. - Раскололся сразу после того, как я сказал про мытье рук. Невероятно! Откуда вы знали, что это сработает?

- Невиновность в литературном смысле можно определить как отсутствие крови на руках, - ответил Малдер. - Отправляйся домой и подумай об этом.

Он повесил трубку.

«Руки в крови, - подумал он. — Ее кровь на моих руках».
 
KenaДата: Воскресенье, 2011-11-20, 2:57 PM | Сообщение # 89
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Молния сверкает прямо у меня в черепе; глазницы мои горят; и, словно обезглавленный, чувствую я, как обрушиваются удары на мой мозг, и катится с оглушительным грохотом на землю моя голова.

Герман Мелвилл «Моби Дик» [в переводе Инны Бернштейн]
[Спасибо Светлане aka Светлячок за помощь с поиском перевода для эпиграфов]


Глава шестая (из тридцати)

БАНСП
Две недели спустя
19:18

- Ну надо же, это ведь сама миссис Чокнутая снова трудится, не покладая рук! Собираешься дождаться часа ведьм и отправиться домой на метле, Скалли? Или тебя подбросят маленькие зеленые человечки на летающей тарелке?

Скалли оторвала взгляд от поглотивших ее внимание отчетов БАНСП. Перед ней стоял Лон Глассман – ничем не примечательный агент средних лет, отчаянно стремившийся стать профайлером, и при этом самый омерзительный человек из всех, с кем Скалли приходилось работать. Без единого исключения.

Внешне Глассман представлял собой упитанного, неопрятного и просто-напросто уродливого мужлана. Проведя всего несколько минут в его обществе, Скалли чувствовала себя так, как будто измазалась в грязи, но не из-за внешнего его уродства, а из-за внутреннего. Его потные ручищи то и дело «случайно» натыкались на нее, что вызывало у Скалли приступы тошноты.

Не говоря уж о том, что он практически постоянно отпускал насмешки в адрес X-Files и Малдера.

- Чего тебе надо, Глассман? – спросила она устало.

- О, просто хотел помочь тебе скоротать время, - ответил Глассман, присев на краешек стола. – Чем занимаешься? Пытаешься дослужиться до старшего наблюдающего агента-призрака?

- Глассман, если у тебя нет для меня ничего важного, просто убирайся отсюда, хорошо? – раздраженно сказала Скалли. – Мне работать надо.

- Господи, да я просто пытаюсь с тобой подружиться, - сказал Глассман, покачав головой. – Забавно. Когда я первый раз про тебя услышал, мне сказали, что ты очень приветливая. И ты, и Чокнутый.

- Я не собираюсь опускаться до того, чтобы отвечать на это, - сказала Скалли. – Пожалуйста, уходи. Мне не хочется разговаривать.

На самом деле, Скалли не могла даже вспомнить, когда в последний раз ей хотелось делать хоть что-нибудь. Она словно оцепенела, потеряла связь с самой собой, перестала воспринимать и себя, и окружающих людей.

Кроме тех случаев, когда ощущала приступы чистого, неподдельного ужаса – ужаса, который она не могла ни осознать, ни объяснить, потому что работа в БАНСП по сравнению с X-Files была просто парой пустяков.

В обязанности Скалли входило, в основном, изучение отчетов, которые поступают в БАНСП от местных органов правопорядка, выявление совпадений ДНК в ПДРФ-анализе крови, предоставленным одной лабораторией, и ПЦР-анализом спермы - из другой.
[ПДРФ (полиморфизм длин рестрикционных фрагментов) и ПЦР (полимеразная цепная реакция) - методы ДНК-анализа, использующиеся как в научных исследованиях, так в медицине, в анализах, помогающих установить родственные связи, и криминалистике. Если говорить о криминалистике, то обычно исследуется совпадение определенных участков ДНК в тех или иных образцах с места преступления и ДНК крови подозреваемого, - так называемые "генетические отпечатки пальцев". [Огромное спасибо Светлане aka Светлячок за помощь с переводом медицинских терминов и составление текста сноски]

Скалли читала бесконечные отчеты о вскрытии, изучала фотографии, сделанные патологоанатомами, выискивала общности и недочеты, сравнивала медицинские данные по убийствам со всей страны. Нудный, изнурительный труд, который крайне редко окупался реальными арестами.

Но выполнять эту работу становилась все тяжелее с каждым днем. Впрочем, Скалли это не особо волновало. В последнее время ее не волновало вообще ничего.

Внутри она была на взводе больше, чем когда-либо. Ее обычную замкнутую сдержанность сменила возбудимость и нервозность, и от этого Скалли чувствовала себя еще более уязвимой и незащищенной. Она вздрагивала от каждого шороха, а телефонные звонки просто выводили ее из себя. Когда кто-нибудь лопал пузырь из жвачки или стучал по столу карандашом, она приходила в ярость.
 
KenaДата: Воскресенье, 2011-11-20, 2:57 PM | Сообщение # 90
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Но, несмотря на страшное одиночество, она все равно оставалась Даной Скалли, и поэтому ей приходилось держать все эти эмоции глубоко внутри себя.

Рольф давил на нее непрерывно. Его неприязнь к ней выросла в полноценную ненависть, и рабочие условия превратились в постоянное поле битвы. Что бы она ни делала, этого было мало, даже в тех редких случаях, когда ей удавалось установить аналогию между не связанными на первый взгляд преступлениями, и еще реже – когда ее работа приводила к арестам.

Вопреки прогнозам Рольфа, Скалли удалось задержаться в БАНСП, но эта победа ей дорого стоила. Каждую секунду Скалли приходилось быть неустанно бдительной под орлиным взором подозрительного начальника. Каждый отчет, каждый анализ она должна была выполнить идеально – не просто хорошо, а настолько безупречно, что никто и никогда не смог бы найти в них недочетов. Иначе Рольф нашел бы сразу.

Скалли уже начинала ненавидеть свою некогда любимую работу, отчаянно пытаясь найти какой-то выход, но все равно у нее не получалось расслабиться ни на секунду. Она проверяла бумаги по два, по три раза, а потом, лежа ночью в кровати, пыталась вспомнить, что могла упустить.

И ради этой работы, которой когда-то так гордилась, она причинила боль родным. Теперь же все свелось к каждодневной битве за то, чтобы не промахнуться, не уступить, и уж тем более – не позволить кому-то увидеть ее слезы.

Скалли почти не спала, жила на фаст-фуде и кофе, а ее эмоции постоянно колебались от предельного напряжения до вспышек гнева. Физические раны уже зажили, но для тех, кто знал Скалли, она выглядела еще слабее и ранимее, чем в тот день, когда уехала из Мобила.

День за днем, корпя над отчетами, Скалли пыталась представить, как бы с этим справился Малдер. Она бы так хотела позвонить ему, хотя бы просто ради того, чтобы услышать его экспертное мнение по делу. Скалли всегда знала, что он хорош в своей области, но теперь, поработав с агентами такой же квалификации, увидела яснее, чем когда-либо, насколько он самом деле хорош. Никого лучше просто-напросто не было.

Но Скалли пообещала его не искать и не собиралась нарушать обещание, пусть даже исключительно ради профессиональной консультации. Ведь их отношения уже никогда не будут исключительно профессиональными. Да и неизвестно, были ли когда-нибудь раньше.

«К тому же, - подумала Скалли, - у меня же еще осталась гордость. Я не стану умолять его снова работать со мной».

И поэтому она продолжала сражаться одна.

На ее счету уже было несколько триумфов, которые она научилась тщательно каталогизировать в памяти и использовать как защиту против антипатии Рольфа и остальных членов команды БАНСП. Во-первых, спецагент Кеннеди, кажется, действительно симпатизировал ей или, по крайней мере, относился к ней так же, как к другим агентам. Но он черный, а она женщина. В Бюро 85 процентов из одиннадцати тысяч агентов составляют белые мужчины. Им обоим приходилось работать вдвое усерднее остальных, чтобы к ним относились хотя бы вполовину столь же лояльно.

«Двое спасшихся в шлюпке, - думала Скалли. - Сокамерники в сумасшедшем доме».

Кеннеди единственный относился к ней благосклонно. Остальные сотрудники с трудом терпели ее присутствие и из штанов выпрыгивали, лишь бы испортить Скалли жизнь.

Она начинала сдавать. Попытки ответить на оскорбления ни к чему не приводили. Скалли была уверена, что агенты БАНСП не подставят ее под пули, если будет возможность помочь – это уж слишком, - но за исключением откровенного членовредительства, они сделают что угодно, лишь бы насолить ей. Скалли не могла рассчитывать даже на минимальную поддержку.

К счастью, пока ей удавалось справиться со всем, что выпало на ее долю, даже с самыми кровавыми преступлениями, самыми чудовищными изуродованными телами в последней стадии разложения. В этом Скалли находила какое-то мрачное удовлетворение, зная, что ее хладнокровие разочаровывает ее так называемых коллег.

Особенно Глассмана.

В первую же ее неделю здесь он швырнул на стол Скалли пару дюжин фотографий с массовой резни, и она просмотрела их с невозмутимым спокойствием. Скалли понимала, что Глассман надеялся увидеть, как она потеряет самообладание, заверещит, побежит в туалет, упадет в обморок или расплачется.
 
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Изба-читальня: "И смерть свою утратит власть"
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024