Resist or Serve Суббота, 2024-05-04, 6:17 PM
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Тень | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Alex_Оstrov, Black_Box, Soul  
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Изба-читальня: "Двенадцать обрядов посвящения"
Изба-читальня: "Двенадцать обрядов посвящения"
KenaДата: Среда, 2012-01-18, 5:44 PM | Сообщение # 76
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Скалли.

Не глядя на Дебору, он бросился к горстке высокорослых мужчин, толпившихся около двери. Один из них – телохранитель, кто же еще? – схватил Малдера за руку, пытаясь остановить, но агенту удалось вырваться: обуявший его страх придал ему сил. Несколько наемников бросились за ним, вытащив оружие, но Малдер не дал им шанса, забежав за угол. Когда он резко затормозил на шикарном красном ковре, его сердце чуть не выскочило из груди.

Скалли стояла на коленях примерно в двух метрах от него, ее руки были в крови. На полу перед ней лежало тело женщины, тоже залитое кровью.

- Скалли? – хрипло позвал ее Малдер.

Она подняла голову и посмотрела на него так, будто не узнала. Сердце Малдера забилось, как сумасшедшее, когда она подняла руки, словно показывая кровь на них. Малдер увидел, что красные капли стекают по ее горлу и груди, окрашивая корсет, бархатную юбку и рукава платья в одинаковый грязно-бурый цвет.

Пошатнувшись, Малдер сделал шаг вперед и протянул руку Скалли.

- Мертва, - сказала она слабым дрожащим голосом.

Малдер быстро подошел к напарнице, тщетно пытаясь не наступить в огромную лужу крови.

- Что случилось?

Скалли покачала головой.

- Мы разговаривали, и вдруг я услышала хлопок. Ли упала прямо на меня.

Скалли посмотрела на лежащую перед ней женщину: из ее горла с бульканьем вытекала кровь. Малдер тоже взглянул на погибшую.

Его передернуло от отвратительной картины: от горла женщины практически ничего не осталось. Пуля, скорее всего, попала ей в шею и вышла спереди, с легкостью полностью разрушив мягкие ткани. Странно, что после выстрела ее голова вообще осталась на плечах.

Малдер открыл рот, чтобы спросить о чем-то Скалли, но вдруг в воздухе раздался громкий, страшный вопль отчаяния. Малдер обернулся и увидел темноволосого мужчину, пробивающегося через толпу. На его лице замерла маска ужаса. Не успел Малдер попытаться остановить его, как мужчина упал на колени прямо в лужу крови и обхватил женщину руками, не обращая никакого внимания на кровь, пропитавшую его смокинг и белоснежную рубашку.

- Вызовите скорую! – кричал он, качая тело женщины в руках.

- Пол… - голос Скалли больше походил на низкий, удрученный стон.

- Все хорошо, милая, все хорошо, - мужчина обнимал безжизненное тело, тихо рыдая.

Малдер почувствовал тошноту и отшатнулся, потянув за собой Скалли. Долю секунды она сопротивлялась, но потом позволила напарнику помочь ей встать и отойти на несколько шагов.

Малдер встал перед Скалли, загородив ей вид рыдающего мужчины и пытаясь понять, не ранена ли она сама. Он дотронулся рукой до ее лица и заправил за ухо прядь волос, выбившуюся из прически.

- С тобой все в порядке, Скалли?

Она медленно подняла на него взгляд и посмотрела в обеспокоенные глаза напарника. Он вздрогнул, увидев в ее голубых глазах пустоту. Скалли покачала головой.

- Нет.

Одно это слово испугало Малдера больше, чем все, произошедшее в этот вечер.

***

Какая неестественная тишина, - думал Малдер, войдя в номер вслед за Скалли и закрыв дверь. Может, так казалось по сравнению с теми двумя часами хаоса, которые они только что пережили. После стрельбы разразился настоящий ад, и агенты оказались в самом его центре.

Малдер положил сатиновую накидку, которую его мать дала Скалли, на одну из кроватей. Хотя напарница дрожала от холода, но все равно отказалась надеть ее. «Не хочу запачкать ее кровью», - пробормотала она, стуча зубами, и Малдер накинул на нее свое теплое шерстяное пальто.
 
KenaДата: Среда, 2012-01-18, 5:44 PM | Сообщение # 77
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Скалли встала между кроватями и посмотрела на напарника потемневшими глазами.

- Прости.

Он покачал головой.

- Не надо.

Ее зубы все еще стучали.

- Не знаю, почему я так реагирую. Я ведь и раньше…

Малдер поднял руку, словно отказываясь выслушивать ее извинения.

- Я знаю, Скалли. Нет нужды извиняться передо мной за свои чувства.

Она опустила глаза, как будто не могла выдержать нежность во взгляде напарника.

- Я не очень-то тебе помогла.

- Никто не мог помочь, - Малдер вздохнул и провел рукой по волосам. – Убивший Ли МакГроу - профессионал. Он знал, что делает. Знал, как уйти, не оставив никаких улик. Нам только известно, что он стоял в толпе и смеялся над нами.

- Никто на этом вечере не был тем, за кого себя выдавал, - Скалли снова покачала головой. – Это встреча призраков.

Малдеру нечего было ответить. Это правда; Малдер и сам не сомневался, что все на этом приеме просто притворялись. Он снова вспомнил издевательские слова Деборы Беннетт и похолодел.

- Мне удалось уговорить маму остаться у соседки, - сказал он Скалли, которая не слышала его разговора с матерью.

- Ты ведь не стал пугать ее?

- Постарался. Но я не мог допустить, чтобы она осталась дома одна.

Малдер окинул взглядом напарницу, дрожавшую в пропитанном кровью платье. Первым делом надо заставить ее пойти в ванную и переодеться. Ей нужен горячий душ и махровый халат, который сотрудник отеля обещал принести в номер…

Стук в дверь остановил поток мыслей Малдера. Может, это обслуживание номеров: он заказал горячий чай. Малдер подошел к двери, но, распахнув ее, увидел перед собой ледяные глаза Деборы Беннетт.

Он перегородил ей дорогу.

- Убирайтесь к черту.

- Я пришла не к вам, - сказала Дебора и обратила свой взгляд на стоявшую позади Малдера Скалли.

- Это вы, - голос Скалли прозвучал низко и хрипло. Малдер обернулся к напарнице и увидел, что она, сощурив глаза, пристально смотрела на Дебору. – Это женщина, о которой я тебе рассказывала, Малдер. Рэйвен. Так ведь?

Малдер снова посмотрел на Дебору, та кивнула. Поддавшись приступу ярости, он схватил ее за руку, втянул в комнату и прижал к стене.

- Вы Рэйвен?

Она даже не поморщилась.

- Не хотелось бы причинять вам боль, агент Малдер.

- Я вас не боюсь.

Сорок восемь часов страха, разочарования и гнева сделали его безрассудным.
 
KenaДата: Среда, 2012-01-18, 5:45 PM | Сообщение # 78
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Тогда вы дурак, - Дебора действовала быстрее молнии: Малдер не успел моргнуть, как уже оказался на полу: десятиметровый каблук Деборы впился в его спину. – Через секунду я могу серьезно повредить вам позвоночник.

Она еще сильнее вдавила каблук в спину Малдера, и он резко вдохнул от боли.

- Прекратите! – властным голосом выкрикнула Скалли, и в то же мгновение Малдер услышал тихий, но опасный щелчок затвора. – Немедленно отойдите от него.

Он перестал чувствовать давление каблука и, перевернувшись на спину, увидел Скалли, направившую оружие на высокую брюнетку. Наверное, она достала его из внутреннего кармана пальто, куда Малдер положил пистолет после безуспешных поисков стрелка.

- Вы пришли что-то мне сказать? – спросила Скалли, и ее голос прозвучал твердо впервые за последние два часа.

- Уберите оружие, агент Скалли. В этом нет необходимости.

- Это мне решать.

Малдер уставился на напарницу, пораженной переменой в ее поведении. Ее глаза сверкали от гнева – Малдеру казалось, что из них летят искры. Она крепко держала оружие окровавленными руками, не спуская сверкавших холодным голубым светом глаз со своей цели.

Она выглядела великолепно.

- Кто убил Ли МакГроу? – спросила Скалли.

Дебора покачала головой.

- Я не знаю.

- Почему ее убили?

Дебора прищурилась.

- Из-за вас.

- Даже не пытайтесь, - ответила Скалли, и ее голос был пропитан презрением. – Может, моему напарнику и нравится чувствовать себя так, будто он ответственен за все на свете, но мне нет. Я вам ничего не должна – от вас я ничего не получила, кроме лжи, сомнительных разговоров и дезинформации. Это вы убили мою сестру. Вы убили отца агента Малдера. Вы и ваши жалкие приспешники много раз пытались убить и нас. Так что не надо ждать, что я стану проливать слезы, когда вы начнете грызть друг друга, как бешеные псы.

- Я же говорила вам, агент Скалли: ищите ответы в вашей собственной памяти. В вашем прошлом.

- Мне плевать, что вы мне говорили. Я не стану плясать под вашу дудку.

- Тогда умрете.

Скалли засмеялась – это был низкий, страшный звук, от которого Малдер содрогнулся.

- Мы все умрем, Рэйвен. Рано или поздно. Но если я умру так, то хотя бы буду знать, что не стала вашей бесхребетной марионеткой.

- Вы пытаетесь в одиночку играть в очень опасные игры, агент Скалли.

Скалли покачала головой.

- Я не одна.

Она повернулась и пристально посмотрела на Малдера.

Он взглянул в глаза напарницы, безмолвно пытаясь передать ей свои силу и поддержку. Не сказав ни слова, они одновременно снова посмотрели на Дебору.

Молча она перевела настороженный взгляд с одного агента на другого. В какое-то мгновение Малдеру почудилось, что он увидел в ее глазах нечто, похожее на зависть. Но вдруг Дебора просто повернулась и вышла из номера.

Никто из агентов несколько минут не двигался. Вдруг Скалли кинула пистолет на кровать и устало пошла в ванную. Через несколько секунд Малдер услышал, что ее тошнит.

Он схватил полотенце с железного крючка у двери в ванной, намочил его холодной водой и опустился на колени рядом с напарницей. Он придержал ее волосы и протянул полотенце. Скалли прислонилась спиной к ванне, закрыв глаза и судорожно хватая ртом воздух. Малдер спустил воду и сел, скрестив ноги, напротив Скалли, ожидая, когда она придет в себя.
 
KenaДата: Среда, 2012-01-18, 5:45 PM | Сообщение # 79
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Прости, - пробормотала она через какое-то время.

- За тобой должок, Скалли, - ответил он, устало улыбнувшись.

На ее побледневшем лице появилась слабая улыбка.

- Не думаю, что ты имеешь право вести счет.

Малдер усмехнулся, на сердце у него потеплело от ее попытки пошутить. Он встал и, наклонившись, взял Скалли за руки – холодные, онемевшие. Кровь на ее коже высохла и начала осыпаться, и от этого вида Малдера самого затошнило. Он помог Скалли встать и мягко развернул к себе спиной. Платье Скалли было с вырезом, который открывал ее спину практически до поясницы, обнажая аккуратную линию позвоночника. Малдер усмехнулся сам себе: при любых других обстоятельствах такое количество обнаженной Скалли стало бы страшным искушением. Но не сегодня. Не сейчас, когда она настолько уязвима. Не сейчас, когда больше всего ей требуется нежность и утешение.

Он опустил руку и взялся за собачку молнии на ее платье.

- Что ты делаешь? – тихо спросила Скалли.

- Воплощаю в жизнь свои фантазии, - шутливо ответил он. – Пытаюсь избавить тебя от этого платья.

Она повернулась и резко посмотрела на Малдера, и он ответил ей обнадеживающим взглядом. Скалли наклонила голову, ее глаза закрылись, и она расслабилась, практически прижавшись спиной к напарнику.

Малдер расстегнул платье и мягко спустил длинные обтягивающие рукава. Безнадежно испорченный наряд рухнул грязной кучей к ногам Скалли, и она осталась стоять почти обнаженной - на ней были только трусики и прозрачные чулки. Малдер отошел в сторону и открыл дверь.

- Я буду снаружи. Не торопись.

Он собрал запачканное кровью платье и забрал его с собой, закрыв дверь.

Малдер сложил платье и, засовывая его в пластиковый мешок, висевший в шкафу, раздумывал, не стоит ли пойти вниз и попытаться разыскать одного из детективов, которые, без сомнения, все еще толпились в отеле. Запачканное кровью платье могло стать уликой. Но ему не хотелось оставлять Скалли одну, ведь он снова чуть было не потерял ее.

Поэтому он просто засунул пакет в шкаф. Его можно будет отдать полиции Нью-Йорка утром – им все равно придется ехать в участок и давать показания.

В этот момент кто-то постучал в дверь. Малдер насторожился, схватил брошенное Скалли на кровать оружие и, подойдя к двери, посмотрел в глазок. Увидев человека в форме посыльного, он немного расслабился, но все равно не убрал пистолет, пока посыльный вкатывал в номер столик с чаем и печеньем. Малдер дал чаевые, поставил столик между кроватями и, скинув ботинки и носки, растянулся на постели.

Малдер слышал тихое журчание воды в душе и думал о том, как струи воды смывают с тела Скалли следы крови Ли МакГроу. То, через что им пришлось пройти сегодня, было тяжелым испытанием даже для его напарницы, которая каждый день сталкивается со смертью. Для нее как для врача, с ее верой в бесценность человеческой жизни, невозможно просто смотреть, как кого-то лишают жизни, и оставаться спокойной. Малдер знал, что она считала эффект, произведенный на нее событиями этого вечера, признаком слабости, но сам он относил это к ее самым сильным сторонам: несмотря на все ужасы, с которыми им пришлось столкнуться, Скалли все еще могла так сильно сопереживать человеческому страданию. Это лишь доказывало силу ее характера.

Шум воды прекратился, и Малдер посмотрел на дверь ванной, ожидая появления Скалли. Через несколько секунд она вышла, закутанная в махровый халат, который явно был ей велик. Ее влажные волосы спутались, кожа покраснела от того, что ее яростно терли. Избегая взгляда напарника, Скалли легла на соседнюю кровать спиной к нему и свернулась клубком.

- Принесли чай, - тихо сказал он. – Точно не хочешь?

- Со мной все хорошо.

Малдер резко сел и опустил ноги на пол.
 
KenaДата: Среда, 2012-01-18, 5:45 PM | Сообщение # 80
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Знаю.

- Лгун, - пробормотала она. – Ты считаешь меня развалиной.

Малдер подошел к кровати и лег рядом с напарницей.

- Что ты делаешь? – спросила она.

- А ты как думаешь?

Он нежно провел рукой по ее спутанным волосам.

- Малдер, со мной все нормально.

- Да-да, - ответил он и продолжил поглаживать ее по голове.

- Я сама справлюсь.

- Конечно.

- Малдер, прекрати.

- Что прекратить?

Она поймала его за руку и прижала ее к щеке.

- Хватит. Не хочу, чтобы ты считал себя обязанным утешать меня. Все в порядке.

- Скалли, просто дай мне помочь тебе, - он пододвинулся ближе, и прижался к ее спине. – Ты столько раз поддерживала меня. Не отстраняйся.

Ее рука задрожала и отпустила его.

- Не знаю, почему все это меня так зацепило.

- Может, потому, что ты живой человек?

Она повернулась к напарнику и посмотрела на него через плечо.

- Малдер, ты что, флиртуешь со мной?

Он усмехнулся и продолжил теребить руками ее волосы.

Скалли отвернулась.

- Серьезно. Я видела кое-что похуже, Малдер. И даже не знала эту женщину. Почему я до сих пор не могу успокоиться?

- Я думаю, дело не только в смерти Ли МакГроу, а во всем том, что случилось с нами за последние три недели. Ты сама сказала, что страшно думать о том, как Консорциум бесцеремонно вторгается в жизни простых людей. Такие вещи затрагивают основы мировоззрения, заставляют задуматься о том, можно ли хоть кому-то доверять в этом мире.

- Пол собирался жениться на Ли, Малдер. Он любил ее… И она сказала, что тоже любит его, хотя лгала ему с самого начала. Его отец врет ему. Работа Рэйвен – защищать Картера Кристофера, пусть даже ценой собственной жизни, но складывается впечатление, что ей ничего не стоит его предать. – Скалли перекатилась на спину и посмотрела на Малдера уставшими потемневшими глазами. – Когда-то я доверяла людям, Малдер. Верила им на слово, - она покачала головой. – Кажется, это было сто лет назад. А теперь я знаю, что в мире нет ни одного человека, которому мы могли быть довериться.

Малдер подпер голову рукой и посмотрел на Скалли. Внутри него все сжалось. Это случилось по его вине, - подумал он. Именно он втянул напарницу в этот кошмар и лишил ее веры. И поэтому только он обладал силой достаточной для того, чтобы вернуть ей хотя бы часть этой веры.

- Я думаю, в мире миллионы людей, которым мы могли бы довериться, Скалли.

Она моргнула и удивленно посмотрела на напарника.

- В этом мире есть хорошие, честные, порядочные люди. Если бы было иначе, наша работа не имела бы никакого смысла. Незачем было бы искать истину, если некому ее услышать. – Малдер убрал прядь мокрых волос, прилипших к ее губе. – Проблема в том, что у нас нет такой роскоши, как время, которое понадобилось бы, чтобы найти этих людей и отличить их от тех, кому доверять нельзя. Вот поэтому у нас и нет иного выбора, кроме как каждую секунду прикрывать друг друга.

Скалли сжала его руку и прижала ее к своему животу.

- Наверное, можно считать, что мне повезло, Малдер. Ведь у меня есть семья. И ты.
 
KenaДата: Среда, 2012-01-18, 5:45 PM | Сообщение # 81
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Малдер почувствовал тепло ее тела под тканью халата, сладковатый запах мыла и влажную свежесть, исходившую от ее тела. В накрывшей его мягкой волне возбуждения было больше нежности, чем страсти, и Малдер просто отдался приятному ощущению от того, что находился вместе с любимой, чувствовал тепло ее тела, слышал привязанность и любовь в ее голосе. Он испытывал столь редкие в его жизни чувства – счастье и покой.

- Мне тоже повезло, - тихо сказал он, нежно погладив Скалли по голове. – Если бы тебя не было рядом со мной, сейчас бы из моего позвоночника торчал десятисантиметровый каблук.

Вопреки надеждам Малдера, Скалли не улыбнулась. Вместо этого она еще больше помрачнела.

- Ненавижу таких людей, которые притворяются, что пытаются помочь найти правду, а на самом деле вынуждают рисковать и спихивают на нас своих же врагов.

Малдер кивнул.

- Но все равно очень тяжело отказаться от информации, которую они предлагают: ведь мы знаем, что в ней может быть ключ к правде.

Скалли закрыла глаза и поморщилась, словно от боли.

- Я так устала, Малдер.

- Тогда поспи.

Малдер мягко высвободил руку и встал с кровати, но Скалли легла на бок и схватила его за руку, не давая уйти.

Хотя ее губы дрожали, она ничего не сказала, но мольба в ее глазах была очевидна: «Останься со мной, Малдер. Ты мне нужен».

Он обнял Скалли, и она прижалась к напарнику, положив голову ему на плечо и обняв за талию. Малдер крепче прижал напарницу к себе, пытаясь согреть теплом своего тела. Через несколько минут она заснула, наконец, поддавшись чудовищной моральной и физической усталости после событий последнего вечера.

Но Малдер еще долго оставался с ней, охраняя, слушая ее ровное дыхание и благодаря Бога – любого, готового прислушаться к нему, - за то, что они оба пережили этот день.
 
Black_BoxДата: Среда, 2012-01-18, 9:05 PM | Сообщение # 82
Стальной тигр
Группа: Суперсолдаты
Сообщений: 2724
Репутация: 33
Статус: Offline
Quote
«Картер Кристофер», - подумала Скалли, беззвучно произнося про себя имя. Оно очень подходило для какого-нибудь всевластного манипулятора, человека, который наслаждается тем, что пудрит мозги другим.

У автора своеобразное чувство юмора. lol lol lol


Быть нейтральным - не значит быть равнодушным и бесчувственным. Не надо убивать в себе чувства. Достаточно убить в себе ненависть

Геральт из Ривии, ведьмак

 
KenaДата: Четверг, 2012-01-19, 10:07 AM | Сообщение # 83
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Ха-ха! Black_Box, спасибо, что открыла мне глаза, а я-то, невинная душа, даже внимания не обратила... )))
 
MarGiДата: Четверг, 2012-01-19, 1:14 PM | Сообщение # 84
Призрак
Группа: Агенты
Сообщений: 51
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (Black_Box)
У автора своеобразное чувство юмора.

biggrin О да...

Спасибо kena, интересный "кусочек".


aka dreamy
 
Black_BoxДата: Четверг, 2012-01-19, 1:25 PM | Сообщение # 85
Стальной тигр
Группа: Суперсолдаты
Сообщений: 2724
Репутация: 33
Статус: Offline
И вообще, сдается, в фике больше стеба чем кажется на первый взгляд. И сделан он в духе пародии на триллеры с Джеймсом Бондом. biggrin

Быть нейтральным - не значит быть равнодушным и бесчувственным. Не надо убивать в себе чувства. Достаточно убить в себе ненависть

Геральт из Ривии, ведьмак

 
DanaBarclayДата: Понедельник, 2012-01-23, 5:20 PM | Сообщение # 86
Суперагент
Группа: Агенты
Сообщений: 343
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote
Не глядя на Дебору, он бросился к горстке высокорослых мужчин


Меня добило сочетание "горстка высокорослых мужчин"- долго смеялась!Так не говорят. Просто ВЫСОКИХ. "Высокорослых"- нет такого слова в русском языке. И "горстка"-меня тоже изрядно повеселила. Группа - намного лучше звучит. Горстка про людей не говорят, скорее горстка семечек lol
Это небольшие недочеты, но мне захотелось познакомиться с фиком. И как только сдам сессию-буду читать.


Если вы хотите, чтобы жизнь вам улыбалась, подарите ей сначала хорошее настроение.
Б. Спиноза


Сообщение отредактировал DanaBarclay - Понедельник, 2012-01-23, 5:26 PM
 
KenaДата: Понедельник, 2012-01-23, 7:14 PM | Сообщение # 87
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
DanaBarclay, спасибо.
Сессия, судя по всему, не по гуманитарным дисциплинам. ) Впредь рекомендую консультироваться со словарями, тезаурусами и корпусами. Правда, с ними уже не так весело. )
высокорослый (огорчу – существует не только слово «высокорослый», но даже и «низкорослый»!)
горстка
горсть
 
Black_BoxДата: Вторник, 2012-01-24, 12:40 PM | Сообщение # 88
Стальной тигр
Группа: Суперсолдаты
Сообщений: 2724
Репутация: 33
Статус: Offline
DanaBarclay получает словесное предупреждение за безапелляционные, абсолютно необоснованные замечания. Прежде чем заявлять "нет такого слова" или "так не говорят", потрудись искать доказательства! Хоть чуть-чуть поройся в словарях.

Быть нейтральным - не значит быть равнодушным и бесчувственным. Не надо убивать в себе чувства. Достаточно убить в себе ненависть

Геральт из Ривии, ведьмак

 
KenaДата: Среда, 2012-03-28, 11:54 AM | Сообщение # 89
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
Часть шестая из двенадцати
Откровение


Полиция Нью-Йорка
15 февраля 1998 года
9:45

Темноволосая женщина-детектив, печатавшая заявление под диктовку Скалли, тихо выругалась и потянулась за корректором.

- Простите, за блестящие навыки печати мне благодарностей не выносят, - извинилась она.

Скалли пожала плечами и задумалась о том, доживет ли до дня, когда возня с бумагами канет в Лету.

- Значит, вы никого не видели в коридоре? Может, кто-то пытался убежать или спрятаться?

- На этом приеме было очень много людей, и я мало кого из них знаю.

- Тогда что вы там делали?

Скалли взглянула на бейджик женщины.

- Детектив Годин, мы с напарником были там в связи с расследованием дела о пропавшем человеке.

Собеседница Скалли посмотрела на другой конец комнаты, где Малдер давал показания низенькому коренастому детективу-латиноамериканцу.

- Это ваш напарник?

Скалли кивнула, проследив за взглядом женщины.

Темные брови детектива приподнялись.

- Повезло вам.

«Она даже не представляет, насколько», - подумала Скалли, вспомнив сегодняшнее утро, когда она проснулась в тепле и безопасности объятий Малдера. Искушение остаться в этом приятном местечке было таким сильным, что Скалли чуть не расплакалась. Очень редко за эти шесть лет она позволяла себе стать настолько уязвимой в глазах Малдера – не потому, что не доверяла ему, а потому, что хотела быть достойной его доверия. Он должен был знать, что может положиться на нее в любом деле. И поэтому Скалли приходилось быть сильной, зализывать раны в одиночестве, одной нести свой крест, как бы тяжело ей ни приходилось.

Поэтому она выскользнула из объятий напарника и перелегла на соседнюю кровать, пока он не проснулся. Пусть даже это причиняло почти ощутимую физическую боль: как будто ей ампутировали часть тела. Держаться в рамках просто необходимо. Это самое главное.

Так ведь?

- Вы официально расследуете это дело? – спросила детектив.

Скалли оторвала взгляд от долговязой фигуры Малдера.

- Мы пока не заполняли форму 302 – хотели убедиться, что на это дело выдадут официальный ордер.
[ Прим. пер.: Форма 302 – особая форма, заполнение которой необходимо для официального открытия уголовного дела.]

Детектив кивнула и, добавив пару строк к заявлению, снова посмотрела на Скалли. Она уже открыла рот, чтобы произнести что-то, но вдруг нечто другое привлекло ее внимание, и рот детектива открылся от удивления.

- Твою мать, - пробормотала она, - думаю, теперь я умру счастливой.

Скалли посмотрела через плечо, пытаясь понять, к кому прикован взгляд женщины. Ее сердце замерло: массивная фигура помощника директора Уолтера Скиннера, плечи которого практически распирали дверной проем, показалась на входе в комнату. Он заметил Скалли и неторопливо двинулся по направлению к ней, крепко стиснув зубы. В глазах начальника читалась задумчивость.

Скалли снова взглянула на Малдера, который, заметив Скиннера, прошептал что-то беседовавшему с ним детективу, встал и направился к Скалли. Она тоже поднялась со стула, тихо вздохнув.

- Вы и этого человека знаете? – спросила детектив восхищенно. – Ну даешь, подруга…

Малдер и Скиннер подошли к Скалли одновременно. Она посмотрела сначала на босса, а потом на напарника.
 
KenaДата: Среда, 2012-03-28, 11:54 AM | Сообщение # 90
Смилодон
Группа: Орден Фикрайтеров
Сообщений: 500
Репутация: 4
Статус: Offline
- Агент Малдер не виноват, - быстро произнесла она, увидев, что Скиннер собирается заговорить.

Брови помощника директора взметнулись вверх.

- Почему бы вам не просветить меня по поводу того, что происходит, агент Скалли? Начнем с телефонного звонка, который я получил в три часа ночи и узнал, что двое моих агентов причастны к убийству.

Скалли обернулась и посмотрела на детектива Годин, которая с восторженным интересом внимала беседе. Она нахмурилась и снова взглянула на начальника.

- Сэр, давайте обсудим это в другое время. Нам с агентом Малдером надо закончить давать показания.

Губы Скиннера сжались от раздражения, но, к большому облегчению Скалли, он кивнул, отошел в сторону и прислонился к стене около двери. Скалли посмотрела на изнуренное лицо Малдера и, словно получив от него безмолвную поддержку и успокоившись, продолжила отвечать на вопросы детектива Годин.

- Он женат? – спросила она.

- Простите? - удивилась Скалли.

Детектив кивнула в сторону Скиннера.

- Этот парень. Женат?

- Вдовец.

- Вот как. Очень печально.

Эти слова прозвучали не искренне.

- Послушайте, у вас еще много вопросов?

- Насчет стрельбы?

- Разумеется.

- Я уже закончила, - детектив вытащила бумагу из печатной машинки и протянула Скалли. – Подпишите.

Скалли расписалась.

- Я могу идти?

Детектив покачала головой.

- Нет, пока не ответите на еще один вопрос. Как зовут этого великана?

Скалли, обернувшись, посмотрела на Скиннера, который нетерпеливо наблюдал за ней.

- Уолтер Скиннер.

- Уолтер, - детектив тихо повторила имя. – Симпатичное имя. Он тоже агент ФБР?

- Помощник директора, - ответила Скалли, слушая вполуха.

Малдер, видимо, уже закончил давать показания и шел к ней. Взглянув на детектива, он едва заметно кивнул Скалли и положил ладонь ей на поясницу. Это прикосновение, тепло его руки отозвалось в ней, словно электрический удар, даже через толстый слой одежды. Они подошли к двери, где их встретил Скиннер, преградив агентам путь.

- Итак, теперь вы расскажете мне, что, черт возьми, происходит?

***

Кафе не сильно отличалось от обычной забегаловки, торгующей фаст-фудом на вынос, но там нашлись горячие свежие бейглы, сливочный сыр и укромный уголок с круглым столиком, за которым Малдер, Скалли и Скиннер могли спокойно поговорить.
[Прим. пер.: бейгл - выпечка в форме тора из предварительно обваренного дрожжевого теста, культовое нью-йоркское блюдо.]
 
Resist or Serve » Креативность » X-files FanFiction » Изба-читальня: "Двенадцать обрядов посвящения"
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024